Ha-Sodot (2007)

Ha-Sodot Další název

The Secrets

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 742 Naposledy: 16.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 467 254 784 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Ha-Sodot.2007.DVDRip.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip nemá zvláštní označení.
Doba - 02:01:00,
Video: 640x336, 1147 kbps, MPEG-4 Visual (DivX 5)
Audio: AC-3, 448kbps
IMDB.com

Titulky Ha-Sodot ke stažení

Ha-Sodot
1 467 254 784 B
Stáhnout v ZIP Ha-Sodot

Historie Ha-Sodot

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ha-Sodot

19.10.2014 22:58 jamboree odpovědět
bez fotografie
...ďakujem veľmi pekne za subtitles...!
21.12.2013 15:53 cufirek odpovědět
díky za titulky
25.8.2010 13:01 pavelmu2 odpovědět
Také děkuji.
30.7.2010 19:54 liber odpovědět
Ďakujem za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.