Hachimitsu to kurôbâ S01E08 (2008)

Hachimitsu to kurôbâ S01E08 Další název

Honey and Clover, Med a čtyřlístek 1/8

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.5.2013 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 Naposledy: 1.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 470 962 176 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro honey_and_clover_ep08_hdtv[ls-sars] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hachimitsu to kurôbâ S01E08 ke stažení

Hachimitsu to kurôbâ S01E08
470 962 176 B
Stáhnout v ZIP Hachimitsu to kurôbâ S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hachimitsu to kurôbâ (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hachimitsu to kurôbâ S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hachimitsu to kurôbâ S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit


 


Zavřít reklamu