Hannah Montana S03E27 (2006)

Hannah Montana S03E27 Další název

Come Fail Away 3/27

Uložil
bez fotografie
Ojlik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.7.2010 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 82 Naposledy: 9.7.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 679 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hannah.Montana.S03E26.DSR.XviD-OUCHiE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Díl je originálně označen jako 27. ale dá se stáhnout i jako 26... proto ten rozpor v release a označení dílu...
IMDB.com

Titulky Hannah Montana S03E27 ke stažení

Hannah Montana S03E27
182 679 552 B
Stáhnout v ZIP Hannah Montana S03E27
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hannah Montana (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hannah Montana S03E27

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hannah Montana S03E27

27.7.2010 21:30 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
Tak zde jsou titulky na dili:
Hannah.Montana.S03E28.PDTV.Xvid-SF98
hmt.s03e29.xvid-watbath
Zde:
http://ulozto.cz/5423937/hannah.montana.season.3-cz-titulky-28-29.rar
Kdo je upravi ten je muze uploadnout sem jedna se o pc translator verzi. fakt me nebavi cekat az nekdo to prelozi.
uploader26.7.2010 11:46 Ojlik odpovědět
bez fotografie
Díky za upozornění... opraveno
25.7.2010 10:14 marieet odpovědět
Mám takový pocit, že to je díl 27. I na IMDB to je tak napsané. Díl 27. Come Fail Away, a je o tom, jak dělá Hannah konkurz na kachnu...
uploader24.7.2010 18:34 Ojlik odpovědět
bez fotografie
Titulky postupně udělám na všechny díly, které ještě nejsou přeložené, ale dělám je ve volném čase, kterého moc není, takže nevím kdy budou ... až začne nový školní rok, tak bych na to měl času mít dost, tak je sem budu hrnout
24.7.2010 14:23 darling122 odpovědět
bez fotografie
ahoj budou titulky i na 3x28 a 29 a 3x30? Moc Díky
22.7.2010 4:09 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
nwxgxwa udelat titulky na HM3x24 - Uptight (Oliver’s Alright)?
22.7.2010 3:01 Mary15 odpovědět
bez fotografie
díky!:-)
22.7.2010 0:15 webzrout odpovědět
Je to Hannah.Montana.S03E26.DSR.XviD-OUCHiE :-)
21.7.2010 23:08 Mary15 odpovědět
bez fotografie
nechces sem dát na jakou verzi ty titulky jsou??

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc
co je ta špatná zpráva?
Released: MAR 26, 2024 @ The Criterion Collection
Released: MAR 19, 2024 @ The Criterion Collection
Released: FEB 20, 2024 @ The Criterion Collection
Tieto som skúšal ako prvé, ale ani na jednu spomenutú verziu nefungujú.
zde
https://www.titulky.com/Bringing-Out-the-Dead-90854.htm
Já bych to přeložil jako časoměřič. To je vlastně doslovný překlad a zároveň to působí lehce archaic


 


Zavřít reklamu