Happy Valley S03E03 (2014)

Happy Valley S03E03 Další název

  3/3

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2023 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 587 Naposledy: 11.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 1080p.HDTV.H264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Délka – 58:50 min.
IMDB.com

Titulky Happy Valley S03E03 ke stažení

Happy Valley S03E03
Stáhnout v ZIP Happy Valley S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Happy Valley (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Happy Valley S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Happy Valley S03E03

6.3.2023 17:34 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.1.2023 19:30 libor09 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.1.2023 21:37 Luky7878 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaka
21.1.2023 15:48 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
21.1.2023 14:08 Nemi32 odpovědět
Dekuji.
21.1.2023 12:06 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
20.1.2023 8:10 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji !!
20.1.2023 6:27 Dodmund odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky!!!
19.1.2023 21:09 maskork odpovědět
Vdaka
19.1.2023 20:28 hXXIII odpovědět
Díky, díky, díky .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Požadavky mají dvouměsíční životnost. Možná shodou okolností zrovna poslednímu uživateli vypršel, ne
Pro překladatele přikládám English titulky. Zdroj: Inheritance.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW Předem
Prosím o překlad.
Tak to soráč, ale moižná je lepší nebrat anonymní rádoby vtipné věci tak smrtelně vážně - Ostatně co
No dobře já v tom vidím to samé ale beru, nechtělo se mi vzpmínat ale nedělal bych z toho až takovou
Nojo, bacha aby ses nezařekl znova třeba některé filmy ti nejsou souzeny překládat kdoví co za čerto
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.


 


Zavřít reklamu