Hard Sun S01E06 (2018)

Hard Sun S01E06 Další název

  1/6

Uložil
blacklanner Hodnocení uloženo: 17.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 132 Naposledy: 18.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 273 004 057 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hard.Sun.S01E06.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na:
Hard.Sun.S01E06.HDTV.x264-ORGANiC
Hard.Sun.S01E06.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb - nutno posunout +1s


Poslední díl první řady. Druhá bohužel nebude.

Přeloženo z anglických titulků, vlastní časování.
Kdybyste našli nějakou chybičku, dejte vědět v diskuzi.

Případné další přečasy si udělám sám.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Hard Sun S01E06 ke stažení

Hard Sun S01E06 (CD 1) 273 004 057 B
Stáhnout v jednom archivu Hard Sun S01E06
Ostatní díly TV seriálu Hard Sun (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 21.8.2018 10:31, historii můžete zobrazit

Historie Hard Sun S01E06

21.8.2018 (CD1) blacklanner Opraveno pár překlepů
17.8.2018 (CD1) blacklanner Původní verze

RECENZE Hard Sun S01E06

24.9.2018 17:24 bohuslaf odpovědět

t h a n x
uploader26.8.2018 13:22 blacklanner odpovědět

reakce na 1178400


Nakonec jsem tuto verzi sehnal, není třeba to přečasovat, stačí posunout titulky o + 1 sekundu.
22.8.2018 16:59 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.8.2018 14:57 sprite1000 odpovědět
bez fotografie
Velká vdaka .
20.8.2018 23:15 drago1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
uploader20.8.2018 19:15 blacklanner odpovědět

reakce na 1178400


Protože komentář zmizel kvůli migraci serveru, tak ještě jednou. Pokoušel jsem se tuto verzi stáhnout ještě před zahájení překladu, ale neúspěšně. Zkusím to znovu, ale možná to chvíli potrvá.
20.8.2018 15:40 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Dik.Uz som ani nedufal.Este raz velke dik.
18.8.2018 2:13 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Spravíš, prosím, prečas na verziu Hard.Sun.S01E06.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb?
Vopred ďakujem!
17.8.2018 23:48 babalu odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky :)super, už se těším na překlad, díky :-)
Vždyť to má premiéru až v říjnu proboha ...
Snad se toho někdo ujme.
veď titulky bude určite niekto robiť aj na KinoRipy, tak nevidím dôvod, aby tu táto požiadavka nebol
Tituly EN, najde se nekdo? Dík ... :-)
Dneska jsem nuceně aktualizoval na nový Win 10 build. Nebudu vás napínat, opět jsem si zanadával. Pr
Teď spíš výpadek kvůli válení na rybníce :-D Když jsem na to koukala, nepřišlo mi to totiž moc lehký
já myslel, že jsme na serveru, co se zabývá titulkama ke stáhnutelným verzím, tak mi přijde zbytečné
Tie tvoje odhady dokoncenia obsahuju aj prípadný tyzdnovy vypadok pre nemocensku. :)
tak to je bezva zpráva, díky za ni :-)
Lenost sice překonána, ale léto dorazilo!!! :-D Tak na tom makám teď večer, zítra bych to snad mohla
no z tvojho príspevku to nebolo jasné, tak sa nemusíš robiť múdrym ;) bez urážky. "Já měl pochopitel
Já měl pochopitelně na mysli stáhnutelnou koukatelnou verzi, tak nevím, proč tu píšeš o premiéře.
Prosím o překlad. Děkujuuz sa na tom pracujeDěkuji :-)Moc díky.Nemůžu se dočkat. Dík za titulky.
Léto se posunulo, lenost překonána :-D tak jsem se do toho pustila...Dobře ty! :-D :-D
Taktéž se přimlouvám :)
Nevím, ženy co létají na ocelových ptácích....
The Shield (must see!), Sons of Anarchy, The Wire, Hell on Wheels, Underbelly (to najdeš na yt jako
Koukni do rozpracovaných.
Poslední aktualizace v červnu. Chytí se někdo překladu?
To bude naka recese :-)
Bavili se o seriálu Vis a vis https://www.imdb.com/title/tt4524056/, ne o La casa de papel.
Na netflixu stále nejsou české titulky.
Jak píše langi, stačí nakoukat pár seriálů a filmů a už to jde samo. :D

No, koukám, že langi jede
Děkuji!