Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)

Harry Potter and the Order of the Phoenix Další název

Harry Potter a Fénixův řád

Uložil
bez fotografie
zativ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 210 Naposledy: 12.4.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 339 648 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Harry.Potter.And.The.Order.Of.The.Phoenix.2007.DVDRip.XviD-FLAiTE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky ripnul z CZ DVD dragon-_- ;-)

Přidal jsem mezery za pomlčky při "rozhovorech" a z . . . jsem udělal ... (prostě TAKHLE se mi to líbí víc).
Release uveden výše.
A klidně titulky dále přečasovávejte a upravujte - jde snad o kvalitu titulků a né o to, kdo je "vyuploaduje" a má za ně má body :-)
IMDB.com

Titulky Harry Potter and the Order of the Phoenix ke stažení

Harry Potter and the Order of the Phoenix (CD 1)
733 339 648 B
Harry Potter and the Order of the Phoenix (CD 2) 731 944 960 B
Stáhnout v ZIP Harry Potter and the Order of the Phoenix

Historie Harry Potter and the Order of the Phoenix

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Harry Potter and the Order of the Phoenix

25.11.2011 19:17 Cagliastro odpovědět
thx...
25.5.2008 14:52 richardco odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na release od CREEDANCE
22.12.2007 21:57 zajda.29 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
uploader18.11.2007 13:10 zativ odpovědět
bez fotografie
A už sem opravil "před" a "za" - předtím jsem to napsal blbě.
Jak může McLane vědět, zda to dělal automat nebo já ručně?
Ale je pravda, že jsem projel růčo - automatům moc nevěřím - dělá to chyby.
Prográmky používám na časování; na "korektůry" to projedu.
18.11.2007 11:18 McLane odpovědět
bez fotografie
Predpokladam ze si tym myslel medzery za pomlčkami pri rozhovoroch, a tie ti prida aj funkcia opravy nespravne rozpoznanych znakov, ktora je implementovana v subripe, takze zbytocne to robit manualne ked to moze urobit automatika ;-)
18.11.2007 9:55 mnn odpovědět
bez fotografie
konecne nejaky normalny co sa tyka copyrightu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Předem moc děkuji.@vegetol- nezaujalo by tě to?
https://www.titulky.com/TV-Serial-Cross-11794812-S2.htm
šlo by přeložit 2. řadu?Díky.
Divím se, že se toho nechytl vegetol. To je jeho parketa. Fighty jsou ve filmu skvělé, jinak omáčka
Tak třeba seriál https://www.titulky.com/Dexter-Resurrection-S01E10-415531.htm pak je tam Seznam ost
Na Netusers po přihlášení je tam v horní liště "Převod na prémiový účet" https://www.netusers.cz/?su
na kterém uložišti mohu stáhnout verzi ? Chicago.PD.S13E14.1080p.WEB.h264-ETHEL děkuji
Nepřeložil by někdo? Je to dost chvalené béčko.
Jsou tam dvoje titulky a oboje jsou translator, to ti tady nikdo neschválí.
Když se podíváš na náhled,tak jsou v pohodě. Akorát překladatel není moc známý!!!
PL titulky
Zdravím, niektorí ľudia sa ťažšie orientujú v zobrazených výsledkoch a hodilo by sa to sprehľadniť.
Výborně, těším se a pošlu další hlas hned jak bude nový měsíc.Moc díky.
Nemohl by ty titulky, ktery nikdo nechce schvalit, smazat? Jinak je mala pravedpodobnost, ze se toho
Dead.By.Dawn.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ] Titulky sedí.
díky za polské krimi a na podporu hlas
Bodycam.2025.1080p.AMZN.WEB.DL.DDP5.1.H264-SCOPE
Eng.title jsou,torrenty zatím nic.
Dead.by.Dawn.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Jasný, jak bude čas, děkujeme. :-)
Vypadá to zajímavě. Kouknu na to. Ale pokud jde o překlady, jsem dost zasekanej.
Invasive.2.Getaway.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt
Dog 51 2025 1080p BluRay x264-UNVEiLNikoho nezaujalo? Film např. na webshar.děkuji, už se moc těším, posílám hlas
Ahojte. Ostáva mi načasovať PD, takže už zajtra sa môžete tešiť na vydanie celého crossoveru. Je to
V našeptávači a hledání by mělo být všechno, nerozumím úplně logice, že to musí být kompletní seriál


 


Zavřít reklamu