Hatchet (2006)

Hatchet Další název

 

Uložil
ADMINKA_iwigirl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.10.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 298 Naposledy: 1.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hatchet.DVDRip.XviD-BeStDiVx Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Základ od SeriousSam. Rozsáhlá korektura a dopřeložení z SK by iwigirl.
Titulky sedí na:
Hatchet.DVDRip.XviD-BeStDiVx (732751872)
Hatchet.LIMITED.R5.XViD-PUKKA (736223323)
IMDB.com

Titulky Hatchet ke stažení

Hatchet
Stáhnout v ZIP Hatchet

Historie Hatchet

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hatchet

15.2.2011 16:19 siskas odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí aj na Hatchet.(2007).DVDRip.XVID.Occor
7.2.2011 0:30 Foton odpovědět
bez fotografie
Diky moc sedi i na
Hatchet.2006.DVDRip.XviD-DMZ
6.2.2008 21:13 johnnz666 odpovědět
bez fotografie
By ste sa divili jak niektory slovaci vedia cesky :-D ja pridem k vam a nikdo mi nerozumie heh :-D
3.2.2008 10:50 folcwine odpovědět
bez fotografie
Perfekt ... sedí i na verzi HATCHET-2007 [DVDRIP] .XVID.MP3.ENG [A-RG]
31.12.2007 1:12 Roman47 odpovědět
bez fotografie
dobry pasujou i na verzi Hatchet.[2007].DVDRIP.XVID.HD[Eng]-DUQA.avi =))
27.10.2007 14:46 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
26.10.2007 0:55 SeriousSam odpovědět
bez fotografie

reakce na 56614


JJ:-)A už to možná i mam-Serious Sam and Iwigirl go GO.
uploader25.10.2007 14:10 ADMINKA_iwigirl odpovědět

reakce na 56570


to by šlo, vymyslíme si nějakou originální přezdívku naší nové překladatelské grupy? :-)
25.10.2007 1:40 SeriousSam odpovědět
bez fotografie
No,začínam litovat,že jsem se vůbec ozýval ta rozsáhlá korektura zní hrozně no nic,kdo chce kam..........:-)TO GOGO7777:to ti nikdo nebere,že na tom máš nejvíc práce(dokonce sem ti tam nechal pár slovenských slov,aby to každe poznal,ale smazali mi je:-)Dokonce bysme(bychom)mohli založit cz+sk překladatelskou skupinu ty bys to přelouskal z angličtiny,já ze slovenštiny a iwka by to po mě opravila,to by bylo krásný:o)
24.10.2007 21:13 gogo7777 odpovědět

reakce na 56387


a podpisany som na slovenskych, ale na ceskych je podpisany len prekaldatel SK->CZ
24.10.2007 21:12 gogo7777 odpovědět

reakce na 56387


ale nie nejde mi o body. len o to ze sa hadaju kto je autorom tych tituliek, ale najvacsiu robotu som mal na tom ja!
24.10.2007 15:12 vidra odpovědět

reakce na 56381


a zase tu jde nekomu jen o body :-(
mas se na konci titulku podepsat, tot vse, body jsou nanic...
24.10.2007 14:43 gogo7777 odpovědět
Neviem, co z toho robite taku vedu! Tie titulky som prelozil ja z odposluchu (Pete) a len ste ich dali do cestiny! A zasa mi tym padom uchadzaju vsetky body :-( Neva.
uploader24.10.2007 13:48 ADMINKA_iwigirl odpovědět

reakce na 56367


Právě proto jsem je musela komplet opravit a upravit.. ;-) vyhovuje alespoň tvůj nick v poznámce? Domnívám se, že takto zvolené řešení bylo v danou chvíli a pro danou situaci nejlepší,hm? Kdyžtak mi písni na mail a v případě výtek a nespokojenosti to můžeme probrat(iwigirl zavinac centrum tecka cz).
24.10.2007 13:35 SeriousSam odpovědět
bez fotografie
Jak už jsem psal,dělal jsem to pro sebe a znova už jsem si to neprocházel až když jsem se koukal na celej film tak jsem tam chyby zahlíd,ale to už byly titulky poslaný a nevěděl jsem,jestli to jde opravit v té fázi.zatím
24.10.2007 2:15 Ferry odpovědět
IWI, kdyžtak zkoukni maila, dík.
uploader24.10.2007 1:46 ADMINKA_iwigirl odpovědět

reakce na 56309


Tak snad stačí takto. PS: miluju lidi s hujerovským komplexem :-)
24.10.2007 1:33 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 56308


Souhlas, pekna svinarna byla provedena.
24.10.2007 1:32 Ferry odpovědět

reakce na 56305


Tak teď by byla slušnost doplnit autora, pokud nebude nahrána nějaká lepší verze, tak alespoň do poznámky ;-)
24.10.2007 1:11 vidra odpovědět

reakce na 56305


jo, urcite prvni, ja jsem zastance ze na zacatku by nemelo byt vubec nic, jen co se tyce filmu. nejake to credits az v uplnem zaveru :-)
uploader24.10.2007 0:58 ADMINKA_iwigirl odpovědět

reakce na 56300


Same, zhruba stejnou dobu jsem u toho seděla já, když jsem tam upravovala ty šílený hrubajzny a nepřepsanou slovenštinu... ;-) Tvoje verze byla pro veřejnost absolutně, a to naprosto bez nadsázky nepoužitelná. Nicméně díky aspoň za snahu ;-)
vidra: jedny titulky.com máznu, který? ty první?
24.10.2007 0:42 vidra odpovědět

reakce na 56300


mas se napsat na konec titulku, usetril by sis nervy :-)
me spis zarazi, proc je na zacatku filmu www.titulky.com a na konci filmu taky www.titulky.com :-)
24.10.2007 0:34 SeriousSam odpovědět
bez fotografie
?????Jak author neznámý?Tak já u toho sedim 5 hodin jako č....k a nakonec mi tady ani nenapíšou nick,je sice pravda,že jsem to spíš dělal pro sebe a sem jsem to poslal jen proto,aby se s tim nemusel nikdo jinej srát,ale alespoň nick mi sem dát mohli,zdar
22.10.2007 13:56 entitka odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky...
21.10.2007 18:07 Martas18 odpovědět

reakce na 55708


Jo tak...
uploader21.10.2007 17:57 ADMINKA_iwigirl odpovědět
Jsem CZ, ten komentář k tomu psal Riki :-)
Pokud budou v titulcích jakékoliv nepřesnosti, hlašte mi je a opravím to, finální verze vznikala bez filmu.
21.10.2007 17:54 Martas18 odpovědět
Slovenka dela korekce cestiny? Nic mi do toho neni, dost mozna umi lip cesky nez ja...ale je to zvláštne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]