He's Just Not That Into You (2009)

He's Just Not That Into You Další název

Až tak moc tě nežere, Nie je z teba až tak paf

Uložil
bez fotografie
Huy Hodnocení uloženo: 3.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 9 736 Naposledy: 5.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 840 691 712 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro aXXo / FXG / DEViSE / LTT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad SK: svatto
Preklad na horeuvedenú verziu. Prepis do češtiny povoľujem pod podmienkou zachovania autorstva pôvodného prekladu. Na titulkoch som si dal záležať, tak ich vopred nezavrhujte. Ak sa objaví nejaká relevantná verzia, napíšte do fóra a ja ju prečasujem. Ďakujem a želám príjemnú zábavu.

Překlad CZ: emaxx
některé věci jsem hodně změnila takže se omlouvám za nepřesný překlad ale doufám že vás to i přesto pobaví, při nejhorším si to snad každý dokáže upravit individuálně

Resync: Huy
Časovaní převzato od svatto.Žádné další úpravy nejsou.

Sedi na:
He's Just Not That Into You[2009]DvDrip-aXXo
He's Just Not That Into You[2009]DvDrip[Eng]-FXG (838 021 120 B)
He's.Just.Not.That.Into.You.2009.Scr.DivX-LTT (838 217 728 B)

Mělo by sedět i na:
Hes.Just.Not.That.Into.You.DVDRip.x264-DEViSE
He's.Just.Not.That.Into.You(2009)[DvDRiPPlY_(6)]

ČSFD: http://www.csfd.cz/film/234989-hes-just-not-that-into-you/
IMDB.com

Titulky He's Just Not That Into You ke stažení

He's Just Not That Into You (CD 1) 840 691 712 B
Stáhnout v jednom archivu He's Just Not That Into You
titulky byly aktualizovány, naposled 3.6.2009 9:05, historii můžete zobrazit

Historie He's Just Not That Into You

3.6.2009 (CD1) ADMIN_ViDRA  
3.6.2009 (CD1) Huy Původní verze

RECENZE He's Just Not That Into You

24.9.2010 20:48 Criss16 odpovědět
bez fotografie
Za titulky děkuji moc! Ale bohužel je tam spousta nepřesností a hodně nepřeložených vět. Myslím, že naprostí NEangličtináři kolikrát o dost přišli. Ale nevadí, díky ;-)
8.5.2010 12:44 quagaar odpovědět
bez fotografie
dekuji za titulky, ale presto - je tam dost nepresnosti, treba "caller Id" /čip nebo "Jameson on the rock" /vodka s ledem
7.7.2009 23:46 host000 odpovědět
Jak se koukam ta pripominka patri pro emaxx, ne pro Huye, ty jsi jen nacasoval, ale i dikes. hodne jsem se u toho pobavil.
7.7.2009 23:41 host000 odpovědět
sedi i na verzi Až tak moc tě nežere CZdub,setura z czechtorentu. A titulky jsou trosku jinaci nez v dabingu, ale neni to takova hruza. Jinak te musim vytknout na spisovnost myslim jen jedineho slova a to dvakrat: typuji je spatne spravne tipuji
24.6.2009 14:23 rofan odpovědět
bez fotografie
..verze LTT nejak nesedi :-((
11.6.2009 9:22 rofan odpovědět
bez fotografie
..ahoj..pls neslo by to hodit na verzi DviX-LTT??dikes
uploader9.6.2009 14:44 Huy odpovědět
bez fotografie
Urcite bych sem nikdy nedaval nerealny release.. Je absolutne mimo jakoukoli debatu, jestli to je prave aXXo, nebo neni. Tato verze se tak proste jmenuje a nema zadnou cenu to nejak dale resit. Rozhodujici je velikost a spravne casovani. Tecka.
9.6.2009 12:18 mhSWitch odpovědět
bez fotografie
koukám, že na isohunt.com opravdu aXXo je...teď jenom jestli je to real aXXo...budu to muset vyzkoušet...doteď sem stahoval jeho uploady jenom z mininova.org, protože tam má (měl) svůj profil...
4.6.2009 21:54 kolonava odpovědět
bez fotografie
AXXO zije?...stahl sem si FGX...nevite kde si muzu stahnout jeho verzi tohoto filmu?
4.6.2009 16:24 Johny tráva odpovědět
bez fotografie
axxo jede prej jenom na privatních trackrech ale nevim jak se k nim dostat. ale vypadáto, že furt uploaduje.
4.6.2009 13:37 zombino odpovědět
bez fotografie
Google ti to snadno najde, ale s axxo ma uz pramalo spolecnyho..
4.6.2009 13:12 mhSWitch odpovědět
bez fotografie
taky by mě zajímalo, kde jste vzali aXXo verzi...já sem ho vždycky stahoval z Mininova, ale tam už hodně dlouho nepřidal nic novýho...
4.6.2009 12:18 Blazing_Horus odpovědět
bez fotografie
Potvrzuji, že sedí na FXG. Dobrá práce
4.6.2009 8:40 Fjodor2005 odpovědět
bez fotografie
Vdaka... ;-)
Perfektne sedia aj na
He's Just Not That Into You[2009]DvDrip[Eng]-FXG
3.6.2009 11:21 chmelda16 odpovědět
bez fotografie
Díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky
Je venku 5. série. Najde se ochotný překladatel? :-) Díky.
Kouknu na to
Díky, že to překládáš. Uvažuješ, že by jsi přeložil do češtiny i zbytek seriálu Marseille, ten také
Obávam sa, že sa medzi nami nájdu aj takí zvrhlíci, ktorí o preklad prosia práve preto, že je to fil