Heartland S01E02 (2007)

Heartland S01E02 Další název

Nach Dem Sturm / Po bouřce 1/2

Uložil
bez fotografie
Oveckaaa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2011 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 24 Naposledy: 6.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 680 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Heartland-Paradies.fuer.Pferde.S01E02.Nach.dem.Sturm.German.WS.DVDRiP.DUBBED.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po několika dnech přidávám titulky ke druhému dílu na německou verzi tohoto seriálu.
Kdyby jste našli chyby či překlepy, dejte vědět, abych je mohla opravit. ;-)

Enjoy!

Oficiální popis druhé epizody:
Lou pošle domů koně paní Rush, který však ještě musí být zbaven svého strachu z přívěsů. Val Stanton rozšiřuje drby o Heartland a jejich (ne)schopnostech po Marionině smrti. Tyův dozorce přijede na ranč, zatímco Ty staví parkůr pro Amy. Jack svolí a stane se jeho opatrovníkem místo Marion, jeho zesnulé dcery.
IMDB.com

Titulky Heartland S01E02 ke stažení

Heartland S01E02
365 680 640 B
Stáhnout v ZIP Heartland S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Heartland (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.11.2011 15:23, historii můžete zobrazit

Historie Heartland S01E02

17.11.2011 (CD1) Oveckaaa s korekcí a opravou několika chyb
16.11.2011 (CD1) Oveckaaa Původní verze

RECENZE Heartland S01E02

5.11.2013 21:56 LLucius odpovědět
bez fotografie
Ahoj chci se zeptat náhodou titulky na další díly někdo nemáte? :-D
7.1.2013 8:49 diana92 odpovědět
bez fotografie
nebudes pokracovat v titulkach?
uploader4.12.2011 17:20 Oveckaaa odpovědět
bez fotografie

reakce na 434984


Tak bohužel ne...
Z náhlých osobních důvodů budou titulky nejdříve příští víkend. Díky za pochopení.
uploader1.12.2011 21:47 Oveckaaa odpovědět
bez fotografie
Titulky k třetímu dílu už jsou přeložené, chybí korekce a poslední úpravy.
Čekejte někdy během víkendu ;-)
17.11.2011 12:35 Lucrusnak odpovědět
bez fotografie
supeeer, taky díky moc za titulky! :-)
17.11.2011 1:15 Nora-kiss odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titule :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso