Hell on Wheels S04E03 (2011)

Hell on Wheels S04E03 Další název

  4/3

Uložil
acs1893 Hodnocení uloženo: 18.8.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 616 Naposledy: 7.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 352 106 294 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hell.on.Wheels.S04E03.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vysvětlení pro "Carpetbaggers"
http://cs.wikipedia.org/wiki/Carpetbaggers
IMDB.com

Titulky Hell on Wheels S04E03 ke stažení

Hell on Wheels S04E03 (CD 1) 352 106 294 B
Stáhnout v jednom archivu Hell on Wheels S04E03
Ostatní díly TV seriálu Hell on Wheels (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 21.8.2014 11:05, historii můžete zobrazit

Historie Hell on Wheels S04E03

21.8.2014 (CD1) acs1893  
18.8.2014 (CD1) acs1893 Původní verze

RECENZE Hell on Wheels S04E03

6.10.2015 13:07 Waliss odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.2.2015 9:39 marsholla Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
6.10.2014 2:17 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.9.2014 14:40 lokipce odpovědět
bez fotografie
Díky a sedí na IMMERSE! ;-)
28.8.2014 20:55 ladislavek odpovědět
bez fotografie
díky
26.8.2014 16:09 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
25.8.2014 12:49 WhoLikesDonkeys odpovědět
bez fotografie
díky
24.8.2014 10:13 rr1974 odpovědět
bez fotografie
super dik
23.8.2014 6:35 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.8.2014 13:46 Ajvngou odpovědět

reakce na 773745


Dík.
uploader21.8.2014 10:52 acs1893 odpovědět

reakce na 773654


a jo, ty citoslovce bych mohl začít měnit, to beru, ale třeba to s taškáři jsem váhal a radši jsem nechal originál...
20.8.2014 21:25 Ajvngou odpovědět
Kámo, rychle jsem to profrčel a do začátku bych doporučil jednu věc, nepiš tam ty citoslovce: Ahh! Oh, ehm, hmm apod. To do titulí nepatří.
A taky "Hey" - česky Hej! Anebo to znamená pozdrav jako "ahoj" apod.
- Uh... yeah. - viz nahoře + yeah = česky jo/ ano
- Huh? - citoslovce, viz nahoře, jinak bych psal "Co?"
- Carpetbaggers - použij originál a nedávej to do uvozovek. A skloňuj to česky, jednou to tam máš tak, podruhý onak.
Jinak ČESKÁ wiki je označuje jako "táškáři", což by taky nebylo od věci použít.
- A "carpetbagg" byrokratem, - tam má být "A s carpetbaggerovským byrokratem" jinak to nedává smysl.
- šéf inženýr - spíš šéfinženýr
- A muži v oblecích, kteří teď dělají pery to co dříve, jsou ještě hrubší než muži se zbraněmi. - A muži v oblecích dělají pery to, co dříve dělali drsnější muži se zbraněmi.

To jsem tak v rychlosti pochytil. Každopádně dík za titule, ale aspoň na těch citoslovcích bys mohl zapracovat. Překlad není sranda a člověk se učí postupně.
20.8.2014 21:23 chelsea63 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.8.2014 18:57 vilda40 odpovědět
bez fotografie
super,díky!
uploader19.8.2014 22:31 acs1893 odpovědět

reakce na 773399


čeká se na schválení...
19.8.2014 22:08 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Prosil bych přečas na WEB-DL. Díky.
19.8.2014 21:51 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mockrát!! :-D
uploader19.8.2014 18:13 acs1893 odpovědět

reakce na 773296


jakou velikost to má?
19.8.2014 16:22 theDemonio odpovědět

reakce na 773296


-29s offset
+5s natáhnout :-)

A dík za titulky
19.8.2014 16:19 klasik19 odpovědět
bez fotografie
bude přešas na Hell.on.Wheels.S04E03.Chicken.Hill.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Ctrl? děkuji
19.8.2014 14:19 gecka-masters odpovědět
bez fotografie
Díky !
19.8.2014 8:59 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.8.2014 8:20 jouda510 odpovědět
bez fotografie
jedinecny serial,díky moc za title
19.8.2014 5:50 Irelandpb odpovědět
bez fotografie
Díky moc
19.8.2014 5:06 0123utorok odpovědět
bez fotografie
Vďaka
18.8.2014 22:26 medved.gringo73 odpovědět
bez fotografie
Velké Ď
18.8.2014 22:23 anhead odpovědět
bez fotografie
dík
18.8.2014 21:16 Charityx odpovědět
díky ;-)
18.8.2014 21:03 nepliget odpovědět
bez fotografie
díky mooc!!!
18.8.2014 20:26 Skitzo odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji!
18.8.2014 20:20 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.8.2014 20:15 THEgunter13 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
18.8.2014 20:12 Ezeyo odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Clear díky za tvou práci, titulky od tebe jsou záruka kvality, už se moc těším :)
Dharter: Přesně tak.. :-)HAHA pakoss,to máš na CO!!!
Čistě kvůli tobě doufám, že je překladatelka vydá o Vánocích 2019. Chápeš, co je odhad? Zatím dochoď
Už je vonku Bluray 1080p. Anglicke titulky prikladam
Proč si titulky nemůžu stáhnout? Už maj bejt den hotoví... Tak v čem je problém? Ale tady je problém
Já doporučuji rozumnou rychlost, aby titulky za něco stály :)
https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych
Anglicke titulky tu, je to vonku v super obraze 1080 - prelozi niekto ?
Pripájam sa k žiadosti o preklad seriálu. :-)
Pripájam sa k žiadosti o preklad 3. série. :-)
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)