Hell's Kitchen S08E02 (2010)

Hell's Kitchen S08E02 Další název

Pekelná Kuchyně S08E02 8/2

Uložil
bez fotografie
Rudwolf Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 224 Naposledy: 12.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 759 374 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Hells.Kitchen.US.S08E02.WS.PDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po poměrně dlouhé době přináším titulky na druhý díl nejnovější Pekelné Kuchyně. Opět chci podotknout, že titulky na třetí díl budou, ale BUDOU AŽ BUDOU.Při překladu jsem se snažil vycházet z u nás zaběhlého dabingu TV Barandov, ale předem UPOZORŇUJI, ŽE U MĚ SE CENZURY NEDOČKÁTE, a tudíž jsou Ramsayho hlášky doslova překládány. (Myslím si, že to k Pekelné Kuchyni patří - KOHO VULGÁRNÍ JAZYK URÁŽÍ, AŤ NESTAHUJE MOJE TITULKY!) Přeji příjemnou zábavu!
IMDB.com

Titulky Hell's Kitchen S08E02 ke stažení

Hell's Kitchen S08E02
366 759 374 B
Stáhnout v ZIP Hell's Kitchen S08E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hell's Kitchen (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hell's Kitchen S08E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hell's Kitchen S08E02

22.12.2011 3:03 Ajvngou odpovědět
Titulky někdy v budoucnu na: www.gordon.ura.cz Zatím dojíždíme Gordonův pořad: KITCHEN NIGHTMARES
10.12.2011 15:51 podlesi343 odpovědět
bez fotografie
Zkuste to někdo dopřeložit....velmi zajímavá série...díky moc....
18.9.2011 18:14 Milajs7 odpovědět
bez fotografie
Budou titulky pokračovat a nebo se skončilo u druhého dílu? díky za odpověď
2.8.2011 17:17 dainio odpovědět
mrzí mě, že to s těmi titulkami dopadlo, tak jak to dopadlo...zrovna teď jsem totiž načal 8.sérii a jsou tu jenom titulky na 2 díly, škoda
10.5.2011 18:18 masil1 odpovědět
bez fotografie
tahle PEKELNA KUCHYNE je snad prokletá.s07-1díl,s08-3díly překladu a už nic.myslim že by bylo docela fér napsat aspon krátkou zprávu jak se věci mají,jestli už končíš nebo jak?díky
4.4.2011 17:13 prettydesire odpovědět
bez fotografie
ahoj, asi uz dalsie preklady tohto serialu nebudu ze?
13.12.2010 21:36 Ajvngou odpovědět
Muflonh11: to znamená, že se tady kasá až do stropu a potom nikde nic. A nepočítám s tím, že to dodělá. Navnadí a o to víc zklame. Takový slibotechny nemám rád.
11.12.2010 8:28 muflon111 odpovědět
bez fotografie
Ajvngou: Nemusíš bejt tak hnusnej, ten člověk to překládá zadara a pro sebe to rozhodně nedělá!!!! Tak at si eskodrom pořeší co musí, v klídku užije vánoce a pak třeba bude pokračovat.
7.12.2010 23:49 Ajvngou odpovědět
To bylo zase slibů, pane "terminálně do odvolání".
3.12.2010 12:14 eskodrom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Z ososbních důvodů musím překlad zastavit, bohužel terminálně do odvolání.
24.11.2010 9:30 Barrra odpovědět
bez fotografie
:-) jen bych se chtěla optat jakpak to vypadá s prekladem...??...:-)
10.11.2010 17:48 eskodrom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pokud je ještě najdeš, tak je pošli na eskodrom@gmail.com Sice to není skvělá zpráva, protože to znamená, že budu muset pak ještě přeložit třetí díl, jelikož nechci vydávat titule napřeskáčku. O to déle to bude bohužel trvat.
uploader10.11.2010 0:28 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
4_eskodrom: Poslal bych ti i rozdělaný překlad 3.dílu, ale asi jsem ho smazal či co...hledám v PC už půl hodiny a nemůžu ho najít:-( Jinak co se překladu týče, podle data posledních titulek asi tušíte, že na překládání momentálně vůbec nemám čas...a to jsem chtěl dělat i 7. sérii (kterou jsem už dvakrát viděl a je pro mě zatím tou nej, která byla...šmoula Jay je mazák!). Ale všiml jsem si, že se jí ujal velezkušený Araziel (mimochodem díky moc za tu radu s tím kódováním). Co z toho vyplívá? Že přenechám překlad eskodromovi...s tímto tempem bych to dělal snad rok...každopádně díky za přízeň, omlouvám se, že jsem vás nalákal na první díly a pak práci nedokončil...
9.11.2010 23:44 eskodrom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Stav překladu: 30 %
8.11.2010 20:17 eskodrom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Rozhodnul jsem se, že Rudwolfovi pomůžu, jelikož mám Pekelnou kuchyni rád, a začal jsem včera makat na čtvrtém pokračování osmé série. Pokud vše půjde, tak jak má, očekávejte titulky na tento díl po Rudwolfových v nejkratším možném čase.
3.11.2010 2:11 Araziel odpovědět
*ASCII
3.11.2010 2:09 Araziel odpovědět
Rudwolf: U SubtitleToolCZ staci, kdyz titulky ulozene v UTF-8 preulozis v ASCI ;-) Na to staci Notepad...
2.11.2010 15:13 Ajvngou odpovědět
čekáááámmm.....
uploader2.11.2010 13:43 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
Díky za podporu, titulky mám v plánu samozřejmě dodělat, ale jak vždycky píšu, že budou až budou, to nadále platí...
1.11.2010 23:22 eskodrom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Rudwolf: Dobrá práce, doufám, že i nadále v ní budeš pokračovat, oceňuji Tvoji práci. Velké díky za mě a za moji přítelkyni, která tomu konečně již rozumí a nemusím jí vše neustále překládat. ;-D
1.11.2010 8:31 muflon111 odpovědět
bez fotografie
Rudwolf: Já osobně jsem vděčný za každý přeložený díl a je mi jedno, jestly to bude dnes, nebo za měsíc. Hlavně, že budou. Fakt si cením toho, že ses toho ujal. Tak se nenech znechutit těma škarohlídama co jen krytizujou a sami ničím nepřispívaj. Odvádíš supr práci. Dík za to.
28.10.2010 23:19 vidra odpovědět
Rudwolf: takové komentáře ignoruj a v klidu překládej vlastním tempem. překlad by měl být i pro zábavu překladatele, ne z povinnosti. nenech se tedy nijak tlačit a překládej jen tehdy, když je na to nálada. těm lidem to nikam neuteče...
uploader28.10.2010 23:09 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
Hele borče, já to překládám z anglických titulek...za prvé je toho poměrně dost (díl má 1300 řádků překladu), za druhé se snažím dělat to co nejkvalitněji a za třetí mám taky svůj život, studuji medicínu a času na překládání nemám zrovna moc! Navíc to dělám dobrovolně a zadarmo, takže jak dlouho to budu dělat je čistě moje věc...tito titule trvají tak dlouho i proto, že jsem měl technické potíže(viz. níže). Každopádně po podobných komentech (došlo mi i pár PM z warfóra) mám sto chutí se na to celé vykašlat...proč bych se snažil, když tomu rozumím i bez titulek, že?!
28.10.2010 21:05 Batman71 odpovědět
bez fotografie
jenze 10. listopadu budou titulky leda tak v pulce na ctvrty dil! ja vim mel bych byt vdecny ale jede to fakt dost pomalu! proc si proste nestahes en titulky a jen je neprelozis! to je 100 krat jednodužší než dělat uplne nove!! ne????
uploader27.10.2010 12:53 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
Opět se budu opakovat, ale mám hotovo zhruba 50 procent překladu a momentálně jsem zahlcený školou...takže dnes titulky určitě nebudou.Budu rád, když si na ně udělám čas o víkendu...omlouvá se všem, kteří se na ně těšil...Ale není kam spěchat, ve vysílání je pauza a nové díly budou podle oficiálních stránek až 10.listopadu...
26.10.2010 17:31 muflon111 odpovědět
bez fotografie
tonicekmk: např. dataport
26.10.2010 15:51 tonicekmk odpovědět
bez fotografie
Nevíte někdo, kde bych mohl stáhnout další díly? Díky moc
25.10.2010 17:23 DonBraso odpovědět
bez fotografie
paráda už se těšim,doufám že bude komplet,jinak by nebylo taky špatný kdyby se někdo chopil tohohle Ramsays Best Restaurant což taky nedávno začalo a špatný to taky není
uploader23.10.2010 17:55 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
Tato verze konečně funguje! Díky moc, Vidro! Zítra na tom začínám dělat, kolem úterý-středy by měly být...je se na co těšit!
23.10.2010 17:22 vidra odpovědět
tak zkus ještě tuhle verzi, za tu dám ruku do ohně, prohnáno vlastním editorem na titulky.

příloha HK_8x03.srt
uploader23.10.2010 17:17 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
Nj, ale v čem? nejde mi to na PC doma, na notobooku, na notebooku sestry, tak už fakt nevím...asi su nainstaluju XP na druhý oddíl, tak to pak zkusím v nich...
23.10.2010 16:07 vidra odpovědět
Rudwolf: mně to subtitle workshop načetl bez problému, stejně tak můj vlastní program na titulky, syntaxe musí být v pořádku a problém bude někde jinde... titulky jsou ok
23.10.2010 15:55 muflon111 odpovědět
bez fotografie
Zkoušels Subtitles_Wizard ?
uploader22.10.2010 13:34 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
ADMIN_ViDRA: Pořád stejná chyba...u Subtitle toolu mi to píše, že fotmát není podporován a u Workshopu mi to spadne při načítání videa...vyzkoušeno na třech počítačích, (WXP,WVista i W7)...fakt to nechápu!Ještě zkusím nějak převést formát anebo vytvořit nové titulea jen kopírovat časování, ale potrvá to...
22.10.2010 8:18 muflon111 odpovědět
bez fotografie
Díky, velké díky. Je to super, že to překádáš.
Tahle série je fakt nářez.
21.10.2010 21:34 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Batman71: a s čím ses chtěl podělit, když jsem pod tebou ty anglické titulky nahrál?
21.10.2010 21:29 Batman71 odpovědět
bez fotografie
aha promin, jen jsem se s tim chtel podelit s ostatnima, kteri take dychive cekaji na titulky
21.10.2010 21:26 Batman71 odpovědět
bez fotografie
to ADMIN_ViDRA co presne mas namysli?
21.10.2010 21:19 Batman71 odpovědět
bez fotografie
ja už se na to dívam a když čtu text tak tomu daleko lepe rozumim nez když to jen slyšim
21.10.2010 21:17 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Batman71: mlho, přečti si prosím pravidla serveru
21.10.2010 21:14 Batman71 odpovědět
bez fotografie
čus na netu jsem nasel anglicke titulky a ty mi sedi k tretimu dilu takze staci prepsat angl. texty na české a je to. tu jsou ke stazeni angl. titulky http://www.tvsubs.net/subtitle-68507.html
21.10.2010 19:01 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
a v čem je problém? co to hlásí za chybu? syntaxe je v pořádku, vypadají ok. načteny. a koukám asi špatně vyplňuješ název :-)

příloha Hell's Kitchen - 08x03.srt
uploader21.10.2010 18:48 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
Tak mám pro Vás špatnou zprávu...anglické titulky vycházejí od třetího dílu v nějakém špatném formátu...je to str, ale nebere mi to ani subtitle tool ani subtitle workshop...(zkoušel jsem to na různých počítačích, pořád stejná chyba)Bez anglických titulků to dělat nebudu...Takže dokud to nevyřeším, bude PŘEKLAD POZASTAVEN...Moc se omlouvám, ale není to moje chyba...
uploader19.10.2010 14:05 Rudwolf odpovědět
bez fotografie
Titule na třetí díl mají zpoždění, nějak mě zlobí technika (program, který používám na titulky mi najednou nechce brát ty anglické...) dělat to v textovém editoru nechci, tak buď se mi povede přijít na to, proč to blbne anebo budu muset změnit program...každopádně titulky během následujících tří dnů určitě nebudou (viděl bych to zase na víkend...)
15.10.2010 19:54 dji88 odpovědět
bez fotografie
diky za titulky i od me zeny, doufam, ze si najdes cas pokracovat :-)
14.10.2010 19:09 Bryk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik moc za titulky, i kdyz tome v obecne rovine rozumim i bez nich, tak jsou fakt povedeny a krasne doplnujou to, cemu nerozumim. Jinak se moc tesim na title na 3. dil, v ukazkach vypada fakt povedene :-)
12.10.2010 18:03 lexx99 odpovědět
bez fotografie
dik Už se moc těším na dalši :-) tak šup šup :-))
11.10.2010 11:19 Gabuliiiinka91 odpovědět
bez fotografie
děkujiiii
10.10.2010 22:41 ValkoOo odpovědět
bez fotografie
Díky. Už se moc těším na další ;-)
10.10.2010 18:21 Barrra odpovědět
bez fotografie
skvělé titulky, mockrát dík...:-)
10.10.2010 18:03 anjelka odpovědět
bez fotografie
díky za tvoji práci ;-) title jsou pekelné :-D jen tak dál ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.Cocorico.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW


 


Zavřít reklamu