Hellfjord S01E07 (2012)

Hellfjord S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
msiticjoe Hodnocení uloženo: 13.8.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 278 Naposledy: 6.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 314 523 648 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k poslednímu dílu první série Hellfjord. Sedí na verzi, kterou najdete na uloz.to. Na jiné verze nečasuji. Pokud budete časovat, dopište se na konec titulků ve formátu: "Přečasoval: xxx". Nepřeji si nahrávání těchto titulků na jiné servery, ani jejich vkládání do videa a jeho následnou distribuci. Využití části nebo celých titulků ke komerčním účelům, je bez předchozí dohody zakázáno.
Doufám, že se Vám titulky líbily. Třeba se "uvidíme" u druhé řady, kterou zatím nikdo nepotvrdil, ale ani nevyvrátil :-)
IMDB.com

Titulky Hellfjord S01E07 ke stažení

Hellfjord S01E07 (CD 1) 314 523 648 B
Stáhnout v jednom archivu Hellfjord S01E07
Ostatní díly TV seriálu Hellfjord (sezóna 1)

Historie Hellfjord S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hellfjord S01E07

21.7.2016 12:25 TheEissy odpovědět
Děkuji za celou sérii :-)
28.2.2015 2:11 zazenit odpovědět
bez fotografie
parada. dik :-)
26.2.2015 6:47 freedek odpovědět
bez fotografie
Hezká práce s jazykem ;-)
Dík za celou řadu.
19.2.2015 14:16 alter012 odpovědět
bez fotografie
Už dávno som sa tak nepobavil na policajtskej detektívke , dík !
27.8.2014 19:13 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka ti
14.8.2014 14:08 zahumak Prémiový uživatel odpovědět
dik za vsetky
14.8.2014 12:23 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky za prelozeni cely serie.
14.8.2014 8:22 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad celé série
14.8.2014 6:26 jacub odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Takže pánové na tomto serveru pojmenovali server na smetí jako "prémiový", ale lidem nedochází...
R-rated verzia - tá ktorá vyšla, sú vystrihnuté 3-4 minúty
Unrated director’s cut - obsahuje nevyst
Ja už ani nedúfam, že si ten film pozriem s titulkami skôr ako vyjde na BR.
Dik :)
No, zkusil jsem se na to podívat bez titulků a nedávám to :) Překlad nezávidím a přeji pevné nervy ;
vdaka,ze si sa na to dal
Bohužel ty zásadní, u Larse a tohoto filmu zvlášť mají 3 minuty výrazný dopad na celistvost scén (as
FAQ:
"Lze stahovat ještě neschálené titulky:
Samozřejmě lze, ale to, že nejsou schváleny znamená,
To není už dávno pravda. Netflix od roku 2010 expanduje mimo USA, od začátku
2016 je u nás, a témě
Ad Netflix je hlavně americká internetová subscription televize tam opravdu nebude, dostupnost české
To je chyba admina/moda nebo kohokoli kdo se stará o zveřejnování/přidávání titulek spíše je to pěkn
Velké díky.Předem moc děkuji.
VIP účet je spojený se servrem titulky.com a jeho výhody jsi před platbou zajisté četl. Tak se nepte
*VystrihliVystrisli sa "len" tri minúty.
Dik za doterajsie titulky...mozno trosku od veci ale na aku .... je tato stranka zakupil som si VIP
je to tak, je to silně cenzurovaná verze, která má k originálu poměrně daleko.
To je snad nějaká cenzurovaná verze, ne? Jsou vystřižené minimálně některé explicitní scény.
dik za prekladanie,kedy to asi tak bude hotove ?
dík...
Na NETFLIX tady neexistuje trh easy, navíc sama o sobě ta nabídka Neflixu pro Evropu je dost osekaná
Ked poviem, ze sa tie filozoficke uvahy nad vrazdami dobre prekladaju, asi to vyznie divne, co? :D
Udělám Há-Káčko, dodělám Samadhí a pustím se do toho.
:-)Ako asi vždy Slovenské :)
35% za takovou krátkou chvíli? Hezky jedeš :)) Jsem zvědav, jestli budou prvně v SK nebo v CZ od kol
Díky :)děkujuDiky :-)