Hellraiser (1987)

Hellraiser Další název

 

Uložil
bez fotografie
pejsek932 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2007 rok: 1987
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 186 Naposledy: 30.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 240 768 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hellraiser.1987.WS.DVDRip.XviD.iNT-EwDp Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hellraiser ke stažení

Hellraiser
734 240 768 B
Stáhnout v ZIP Hellraiser

Historie Hellraiser

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hellraiser

29.5.2014 10:31 Mockingjay odpovědět
bez fotografie
na Hellraiser.1987.DVDRip.XviD-KooKoo titulky sedia
14.11.2011 15:28 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na reencode od Shan.
8.11.2009 3:37 cyberhawk odpovědět
bez fotografie
sedi na Hellraiser.1987.DVDRip.XviD.NOGRP
9.11.2008 10:59 amorphibility odpovědět
bez fotografie
sedia aj na Hellraiser.I.1987.DVDRip.XviD.AC3-ShitBusters
12.3.2008 11:31 kchaja odpovědět
bez fotografie
Sedí na verzi Hellraiser.I.1987.DVDRip.DivX-Cybugs.avi velikosti 732 031 488 B

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.