Herrens veje S01E07 (2017)

Herrens veje S01E07 Další název

Ride Upon the Storm 1/7

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 194 Naposledy: 28.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 370 743 029 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Herrens.Veje.S01E07.DANiSH.HDTV.x264-DoKtor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Herrens.Veje.DANiSH.HDTV.x264-DoKtor – hardsubs pouze pro anglicky a norsky mluvené pasáže; dostupné na uloz

Překlad je z anglických a francouzských titulků. Stav sledujte v sekci rozpracované.
IMDB.com

Titulky Herrens veje S01E07 ke stažení

Herrens veje S01E07 (CD 1) 370 743 029 B
Stáhnout v ZIP Herrens veje S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Herrens veje (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Herrens veje S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Herrens veje S01E07

uploader9.2.2019 10:34 datel071 odpovědět

reakce na 1224495


Já taky moc děkuju:-)
8.2.2019 5:08 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Kdo by si pomyslel, že i mezi "flanďáky", kteří by měli být dokonalým obrazem své kamenné víry, probíhá tolik dramat a životních peripetií. Lhaní, podvádění, promiskuita i další "hříšné konání" nás bezvěrců je zde u dánského kléru zobrazeno bez tlumících filtrů doslova v "plné nahotě". Skvostně přeloženo a otitulkováno, ostatně jako vždy. Díky Datluško!
7.2.2019 8:12 hXXIII odpovědět
Moc děkuji .)
6.2.2019 22:47 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
6.2.2019 17:39 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.2.2019 16:57 Blanka57 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
6.2.2019 16:29 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ešteže to "tátovo řčení" nebolo také rozšírené. To by sme tu mali ešte komunizmus a o nejakej takejt
Dobrý den, chtěla bych prosím požádat o překlad. Zvláštní, že to ještě nikdo nepřeložil, když je to
Myslím, že trochu podceňuješ schopnosti (místních) překladatelů, ale budiž. Jinak už u toho Batmana.
takže jsi udělal tak hodinu práce. jasně, překládání není pro každého. poznámky jsou úsměvné (všechn
@ladik1995 Zdravím, ne, nebyl. Nebyl bych tohohle “žertíku”, který by ani nebyl vtipný, schopen. Jse
Ještě píšu pro náhradního překladače filmu: posílám části, které by překladatelovy nemuseli být jasn
Sanctuary.2019.S01.WEBRip.x264-ION10děkujuno nikdeto nemozem najstByl to troll tot všeNo tak když teda jinak nedáš...:-)
Tar.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG Prosím, tekutý asfalt :-D
Zdravím. Kde seženu titulky k finále první řady S01E08 ?
Tohle je ideální film na nejtvrdší ráno s brutální kocovinou. Šumák a Sci-fi Williž, to mě probere!
Moc díky za překlad
Bangkok.Dark.Tales.2019.THAI.1080p.WEBRip.x264-VXT Prosím, 3 povídky, trailer nevypadá špatně
Prioritu má aktuální série. Pak resty z 20. No a nakonec někde jsou tyhle vzpomínkové sestřihy. Takž
Psal, že nemá čas a že to vzdává.
Co se stalo s tím překladem? Už to měl zapsané někdo a co jsem koukal tak v sobotu bylo 50% hotovo..
Panejo, scifi s Wyližem, to zas bude prů*er :-D Ale i tak se kouknu a díky za překlad :-)
Proč bych měl do tebe šít? Mávnu nad tebou rukou...
Musím potvrdit, že ty titulky z amzn jsou tragické. Pokud num71 bude pokračovat v překladu, budu jed
Za dvacet let to právě bude kultovní biják:-D
už to czmimi louská:-D
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19820
Potom sa podeľ. My sme zatiaľ len kúsok za SG-1, SG-A a SG-U. ;-)
Jo, máš pravdu, právě to vyšlo a už je to klasika.A o to bude za 20 let - propadák. Peníze až na pos
Jj, z tých recyklovaných zvukov, postavičiek, záberov už majú mnohí koprivku. ;-)
Nova kultova klasika s Willisom. Snad to niekto cim skôr prelozi. :)
Web verze je k mání.....
El.Ascensor.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ART3MiS