High School Musical: The Musical: The Series S02E06 (2019)

High School Musical: The Musical: The Series S02E06 Další název

Yes, And... 2/6

Uložil
MakUlliNka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.10.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 Naposledy: 2.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přináším titulky k šestému dílu druhé série, užijte si ho :-)

EDIT: Opět se musím omluvit, ale z pracovních důvodů zase pozastavuju překlad a vrátím se k tomu, až na to budu mít čas. Díky za pochopení. :-)
IMDB.com

Titulky High School Musical: The Musical: The Series S02E06 ke stažení

High School Musical: The Musical: The Series S02E06
Stáhnout v ZIP
High School Musical: The Musical: The Series S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu High School Musical: The Musical: The Series (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie High School Musical: The Musical: The Series S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE High School Musical: The Musical: The Series S02E06

20.4.2022 19:09 Kravatak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1481590


jj je to tak v přípravě jsou jak titulky tak dokonce dabing, sice ještě hotovy nejsou, ale do 14.6. kdy Disney+ příjde do ČR budou, takže bych už se tím netrápil, on to sem pak někdo hodí z VOD, jako se to stalo už teď u seriálu Y: The Last Man, u kterého už tam ti titulky jsou :-) I tak diky moc za snahu a hlavně za první serii :-)
2.4.2022 14:34 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1481590


To nevadí brzy už budou na Disney+ oficiální, protože už se originály lokalizují a řekl bych, že v nejbližších 73 dnech tam už určitě budou. Vše je připraveno. :-)
uploader25.3.2022 17:46 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1480311


Ahoj, určitě dodělám, bohužel s volným časem na tom nejsem nejlíp, takže budou přibývat opravdu tak nahodile, jak mi vyjde se k tomu dostat. Díky za pochopení :-)
19.3.2022 2:59 Kravatak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1455962


Ahoj, doděláš prosím někdy ty zbývající titulky? Děkuji.
21.12.2021 14:13 horskovic odpovědět
bez fotografie
Ahoj, tak jak to vidíš přes ty svátky, alespoň jeden díl? Kdybys chtěla pomoct napiš mi na horskovic@gmail.com . :-)
2.12.2021 23:32 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1455962


Jasně, chápu. :-)
uploader2.12.2021 19:43 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1455784


Ahoj, vůbec netuším. Tento měsíc jsem začala v nové práci a protože je všechno tak nové, nemám vůbec energii na titulky. Snad jak budou Vánoce, ale nic neslibuju. :-)
1.12.2021 21:08 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1447670


Ahoj, můžu se zeptat, kdy to zhruba vidíš na obnovení překladu? Nechci na tebe vůbec tlačit, jen se ptám, protože už je to docela dlouho od toho editu, tak jestli se u tebe něco nezměnilo. Měj se hezky :-)
uploader30.10.2021 11:50 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1447438


Ahoj, určitě později. Jak jsem psala, času na překlad mám málo, takže až to bude, tak to bude. :-)
29.10.2021 11:41 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1446676


Ahoj, vidíš to na dnešek, nebo později? :-)
24.10.2021 14:30 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1446676


Jasně chápu :-)
uploader24.10.2021 14:24 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1446652


Ahoj, bude někdy během příštího týdne. Na překlad mám omezený čas, nechci se omezovat ještě tím, že budu někde doplňovat průběh a datum, kdy budu hotová, protože nikdy předem nevím, kolik času budu mít. Díky za pochopení. :-)
24.10.2021 12:13 horskovic odpovědět
bez fotografie
Ahoj, můžu se zeptat, jak to vypadá s dalším dílem? Nešlo by to prosím zapsat do rozpracovaných? Děkuji :-)
21.10.2021 23:14 horskovic odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥