Highlander II: The Quickening (1991)

Highlander II: The Quickening Další název

Highlander 2 - Síla kouzla

Uložil
bez fotografie
good871 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.12.2011 rok: 1991
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 396 Naposledy: 4.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 586 569 483 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Highlander II: The Quickening 1991 720p Blu-ray AC3 x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované titulky na HD verziu. Malo by pasovať na všetky Blu-Ray release.
IMDB.com

Titulky Highlander II: The Quickening ke stažení

Highlander II: The Quickening
586 569 483 B
Stáhnout v ZIP Highlander II: The Quickening

Historie Highlander II: The Quickening

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Highlander II: The Quickening

2.6.2024 13:09 djmirror Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1238919


Pls jak zní tedy správná verze? Já v té mé slyším Queen - Who Wants To Live Forever ve smyčcovém podání. Nepleteš si to jen s tím, že to JSOU queen ale jen v jiné verzi? Tzn. nejde o licenční problém?
12.11.2022 8:41 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Highlander.II.The.Quickening.1991.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]..Děkuji vám
28.1.2022 9:02 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
18.11.2021 15:25 manhuntcz odpovědět
Děkuji - sedí na verzi "japhson-highlander2" (7,93 GB 23.976fps 01:49:43)
22.7.2021 20:55 BoredSeal odpovědět
Sedí i na Sedí na Highlander.II.The.Quickening.1991.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
(Director's Cut verze)
30.3.2019 0:26 Trump4ever odpovědět
bez fotografie
velmi záslužná práce :-D - především pro masakrální verzi
Highlander_II_Renegade_Version.1991.BDrip.1080p.DualAudio.AVC
.
je velmi zajímavé, že česká audiostopa zde asi nemá licenci na doprovodnou hudbu Queen a pouští tam trapnou filharmonii, což markantně vynikne především v čase 38:10, kdy Highlander začíná sázet Louise Flagstaff z Arizony ......česká verze je tu ve filmu o ničem
4.8.2018 16:22 Vishnar odpovědět
bez fotografie
Sedí i na japhson verzi.
8.5.2014 23:11 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.