Hindsight S01E08 (2015)

Hindsight S01E08 Další název

The Imainary Lines 1/8

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.8.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 31 Naposledy: 2.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 330 842 454 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-Killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ne, kupodivu jsem to ještě nevzdala, i když mě ta Lolly strašně vytáčí :-)

Hezky se bavte.
IMDB.com

Titulky Hindsight S01E08 ke stažení

Hindsight S01E08
330 842 454 B
Stáhnout v ZIP Hindsight S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hindsight (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hindsight S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hindsight S01E08

2.9.2016 0:49 ivekaro odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka :-) a lolly je super :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso