His Dark Materials S01E01 (2019)

His Dark Materials S01E01 Další název

Jeho temné esence 1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 4.11.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 13 Celkem: 4 133 Naposledy: 18.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro His.Dark.Materials.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Sedí i na:
His Dark Materials S01E01 Lyras Jordan 720p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
His Dark Materials S01E01 Lyras Jordan 1080p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
IMDB.com

Trailer His Dark Materials S01E01

Titulky His Dark Materials S01E01 ke stažení

His Dark Materials S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP His Dark Materials S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu His Dark Materials (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.11.2019 20:45, historii můžete zobrazit

Historie His Dark Materials S01E01

7.11.2019 (CD1) anonymní  
4.11.2019 (CD1)   Původní verze

RECENZE His Dark Materials S01E01

2.1.2020 20:14 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.12.2019 13:35 Zargen odpovědět
děkuji
25.11.2019 20:32 maac odpovědět
bez fotografie
dikes
23.11.2019 15:09 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.11.2019 20:22 pavelblahy odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za překlad! :-)
18.11.2019 0:10 Zira. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
17.11.2019 22:34 domass77 odpovědět
Díky
14.11.2019 9:35 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.11.2019 10:06 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
9.11.2019 10:33 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2019 20:32 Sakuhina odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
8.11.2019 10:04 YuriT odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky^^
7.11.2019 18:03 lukascert odpovědět
bez fotografie

reakce na 1290066


Dle mého u nás CZ:
střední=>internát
vysoká=>koleje
7.11.2019 9:32 Rosta375 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky :-)
5.11.2019 18:02 kisch odpovědět
Díky.
5.11.2019 17:24 _Bonpar odpovědět
bez fotografie

reakce na 1290066


Stejně je to v českém překladu Zlatého kompasu.

Děkuji za titulky.
5.11.2019 16:11 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.11.2019 14:52 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.11.2019 4:32 doummais odpovědět
Neviem kto to prekladal,
ale College mi nepride ako Kolej, alebo na vysokú školuúakadémiu máte v češtine pomenovanie Kolej? - Ja som myslel, že Kolej je intrák...
4.11.2019 23:04 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
4.11.2019 20:55 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
4.11.2019 20:00 darweyd odpovědět
bez fotografie
díky fíky!!!
4.11.2019 19:57 Baška89 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.11.2019 19:39 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
4.11.2019 18:54 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.11.2019 18:53 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Dík
4.11.2019 18:39 11doktor11 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
4.11.2019 18:15 zandislav odpovědět
bez fotografie
Parádička, díky :-)
4.11.2019 17:52 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Též velmi děkuji!
4.11.2019 17:25 doummais odpovědět
ďakujem pekne
4.11.2019 16:55 mindhunter29 odpovědět
diky
4.11.2019 16:55 Franci_Kafka odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
4.11.2019 16:51 zruzek odpovědět
bez fotografie
Díky budeme se těšit na další
4.11.2019 16:46 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
4.11.2019 16:05 Carryie odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jžš,tak ho už nechte na pokoji,jinak ten film nedodělá už vůbec ...
"Seriál si rezervujeme"... Hände hoch! Datum registrace: 12.4.2021
poprosím netrolovat. nic jako "rezervuji" na tomto webu neexistuje.
To máš pravdu. Pomaly končím hrubý preklad. Potom ma bude čakať dočasovávanie titulkov, oprava, hľad
Síce absolútne nechápem, prečo je tu zrovna tento film taký žiadaný (videl som ho), ale predsa vám t
Seriál si rezervujeme, celá S03 bude preložená do 5.6.2021 - 10.6.2021. V CZ aj SK Verzii s korekcio
CZ, SK Preklad bude už dnes do 24:00.
To by bylo fajn, jestli tě to neobtěžuje...iniciativě se meze nekladou :)
Dobrý den, pokud je to stále aktuální, měla bych zájem. Už druhým rokem překládám pro českou environ
Napsal.
Hledám překladatele, který by byl ochoten vytvořit titulky pro vzdělávací videa pro soukromé účely.
Mám teˇještě neco rozdělané, až to dodělám, tak bych se na to mrkl.
Nie si s poziadavkou sam: www.titulky.com/?Forum=1&film=1&Prispevek=1382007.
Je to asi otazka pre a
už som to videl dávmo po AJNebudem tu čakať polroka na titulky
Zítra nejspíš nahraju oba zbývající díly.
Ujme se někdo po skoro roce klauna Killjoye? :)
Někdo, kdo by se toho ujal? :)Díky předem moc!
An.Amityville.Poltergeist.2020.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT
Ahoj Petina, prosim budes prekladat dalej ?
Ci este stale bojujes s tou skolou a zdravickom ?
Di
The.100.Candles.Game.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].v2.srt Prosím :-)
The.Mad.Hatter.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt
https://www.youtube.com/watch?v=uXsl0QdFUMA&ab_channel=IGN
Chcel som dať požiadavku na Copoolov Cut Godfathera III, ale nie je možný, keďže na IMDB to vôbec ni
koukám, že se nám tu titulkoví trollové zázračně reinkarnují z Čechů na Slováky :D
tady jsem případně našel starý článek z Respektu, který vyšel u příležitosti uvedení série filmů J.
Moc Ti děkuji, že to překládáš, asi to bude dost makačka.
Našel by se překladatel?Jestli chceš, udělám ti korekci.