Hogan's Heroes S01E01 (1965)

Hogan's Heroes S01E01 Další název

The Informer 1/1

Uložil
bez fotografie
Fight3r Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2019 rok: 1965
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 86 Naposledy: 2.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 166 304 231 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hogans Heroes s1e1 - The Informer Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sitcom z druhej svetovej vojny.

Keď spojenecká jednotka, vedená plukovníkom Hoganom padne do zajatia, myslia si Nemci, že nad nimi majú kontrolu. To ale netušia, že jednotka si zo zajateckého tábora urobila základňu špionáže. S pomocou siete tunelov môžu z tábora kedykoľvek odísť, bez toho aby si ich neschopní Nemci všimli, dokonca pomocou vysielačky komunikujú so spojeneckou centrálou v Londýne. Špionáž im uľahčujú nekompetentní nemecký plukovník Klink a seržant Schultz, s ktorými Hogan dokáže ľahko manipulovať.
IMDB.com

Titulky Hogan's Heroes S01E01 ke stažení

Hogan's Heroes S01E01 (CD 1) 166 304 231 B
Stáhnout v ZIP Hogan's Heroes S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hogan's Heroes (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hogan's Heroes S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hogan's Heroes S01E01

uploader17.5.2019 8:58 Fight3r odpovědět
bez fotografie

reakce na 1251983


Hogans Heroes s1e1 - The Informer.mp4
15.5.2019 9:06 romras odpovědět
bez fotografie
Na jakou verzi tyto titulky sedí? Díky za info.
17.3.2019 20:34 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
9.3.2019 23:56 hbudd odpovědět
bez fotografie
MOC DIKY,VTIPNY SERIAL,MAM NEKOLIK DILU S CS TIT.,ALE TVUJ PREKLAD JE LEPSI.DOUFAM,ZE TO DOPREKLADAS AZ DO KONCE(VTIP)
VYDERŽAJ,PYJANĚR.DÍKY.
7.3.2019 22:19 imfine Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
super
To je hezké na ty seriály. :-) Na filmy to takové není. :-(
Nasadil jsi v !"ujetinách"! laťku pěkně vysoko. To jsem zvědav, co bude následovat po tomto titulu..
Moje slovenština už je notně rezavá, ale "Zkrátiť odpočítavanie!" a o řádek níž "Skrátiť odpočítavan
Ruské titulky v azbuke
Ďalší výborný ruský film natočený podla skutočnej udalosti.Keď by boli anglické title,rád ich prelož
přečas bude.
Filmy? Ty přece nemají (nové) díly.
Na nejnovější filmy máme dávno www.titulky.com/?Adv=2#uplnenove
keby takato vec bola aj na filmy.Za nás ano!
Co říkáte, uděláme trvalý odkaz? https://www.titulky.com/?serial=new
Moc prosím o překlad 2. řady.Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Máš to napsané v poznámce.
Normálne sa pýtam, skľudni hormón Internet Hero, ďakujem.
Váv si super ;-)
Nevieš či budú sedieť aj na: THE.LAST.FRONTIER.2020.DUBBED.1080P.US.BLURAY.H264.AA
Je na co se těšit! Většina filmů mi leží na disku už dlouho a je na čase s tím pohnout! :D
poprosim o titulky
Užívajte si .Výborný film natočený na základe skutočných udalostí.
koukal jsem na tvůj seznam a krása střídá nádheru :D
Koncem června to bude na VOD Shudder, tak by mohly být anglické titulky :-)
Dalo by se to někde včetně nějakých titulků vůbec sehnat? Předem dík za info.
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?
Možná že jednodušší lidé to ocení, jinak si neumím vyložit že někdo jaký kolim překladač bude obhaov
To už bych si to radši nechal profesionálně zaplatit ? jenže to by bylo dost drahé a chyby se nedají
anglické titportugalskéDíkyJežíši Kriste dekuji mocSuper díky