Homeland S03E01 (2011)

Homeland S03E01 Další název

Ve jménu vlasti S03E01 3/1

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.9.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 002 Naposledy: 18.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 342 313 139 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HOMELAND, Snake Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, Equino_X2, Jolinar
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Trailer Homeland S03E01

Titulky Homeland S03E01 ke stažení

Homeland S03E01
342 313 139 B
Stáhnout v ZIP Homeland S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Homeland (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.9.2013 8:24, historii můžete zobrazit

Historie Homeland S03E01

13.9.2013 (CD1) Araziel  
5.9.2013 (CD1) Araziel  
5.9.2013 (CD1) Araziel  
4.9.2013 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE Homeland S03E01

10.6.2014 15:01 theostravar odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
24.11.2013 16:43 zdenekse odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
ja teda dodatecne nestacim koukam na takrka tryskajici nenavist kvuli jednomu preslapu smerem k parte lidi,kteri delaji vzdy skvele titulky ,ja bych dobrou praci spis ocenil nez jen kritizoval .Mr lynch dostal svemu prizvisku-)
1.10.2013 14:34 Dart odpovědět
bez fotografie
díky
30.9.2013 8:02 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 667386


Během dne budou, čekám na dopřeložení.
29.9.2013 21:42 shaggy odpovědět
Budu aj na Homeland.S03E01.720p.WEBRip.x264-KYR pls? Vdaka
19.9.2013 16:14 TeddyII odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.9.2013 11:36 zuzana.mrak odpovědět
díky za titulky.
14.9.2013 7:53 katakata odpovědět
bez fotografie
dakujem za title, a nedaj te sa prosim odradit frflosmi nevdacnými :-)
uploader10.9.2013 22:05 Araziel odpovědět

reakce na 660372


Ano, proto jsem napsal, ze "ja jsem si vsiml"...
7.9.2013 14:52 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Díky
7.9.2013 9:01 Clear odpovědět

reakce na 660345


Jsou tam celkem 4 chybějící efekty na různých místech. 2x kráter v Langley a pak nějaký animace na mobilu. Poznat je to snadno - na obrazovce je nápis, který bys tam jinak nečekal.
uploader7.9.2013 4:27 Araziel odpovědět

reakce na 659660


Uprimne, ja si vsiml jedineho "chybejiciho efektu" v obraze na monitoru v nejake te kontrolni mistnosti. U dramatu je to jiste hlavni duvod, proc nekoukat. Samozrejme je to tvoje volba, ale zes dostal k Vanocum anglicky slovnik, te imho neopravnuje odsuzovat kvalitu neceho, co jsi ani nevidel...
uploader6.9.2013 21:34 Araziel odpovědět

reakce na 660268


Problem s tim mas jen ty. Je to opravene, tak nevim, proc tu potrebujes dal vysilovat...
6.9.2013 20:34 Clear odpovědět

reakce na 660268


Jestli žiješ v domnění, že překladatelé musí být experti v tom, co překládají, tak se pleteš. Jsou to překladatelé z cizího jazyka, ne odborníci na danou oblast... Pro televizi odborné dokumenty překládají také "jen" překladatelé a žádní odborníci z oboru...

A SAVAK byla konkrétně moje chyba, dělala jsem to z odposlechu, anglické titulky nebyly a sama jsem o tom nikdy neslyšela.
6.9.2013 20:04 Iks odpovědět
bez fotografie

reakce na 660268


Tak ty titulky příště udělej ty a ušetříš hromadě lidem práci. Promiň, jsem pijavice, takže stahuju titulky a ani nepoděkuju (a je to dáno leností, omlouvám se všem), ale až takovejhle vůl snad nejsem...
uploader5.9.2013 20:23 Araziel odpovědět

reakce na 660032


Kdybys to napsal normalne, tak ti i podekuju za upozorneni...
uploader5.9.2013 20:22 Araziel odpovědět

reakce na 659849


Spraskat ty diletanty, co si dovolili z odposlechu udelat jednu chybu. Diky za upozorneni, tohle jim nedaruju... Jeste ze je mezi vami dost odborniku na tajne sluzby Stredniho vychodu, jinak bychom si mozna mohli utrzit mezinarodni ostudu...
A ja se klidne priznam, ze jsem o tajne sluzbe SAVAK nikdy neslysel. Tak si uzij svych 5 vterin slavy...
4.9.2013 20:11 ghostdog99 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
4.9.2013 17:29 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.9.2013 12:20 alofok90 odpovědět
bez fotografie
ja si radšej počkám na poriadny release , a nie na nejaký nedokončený "piece of crap" , ale audio pravdepodobne bude sedieť aj na verziu , ktorá bude 30.9.2013
4.9.2013 10:27 techno2000 odpovědět
thx :-D
4.9.2013 8:23 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
4.9.2013 6:49 bufkabufka odpovědět
bez fotografie
ja se tak tešííím..děkuji moc
4.9.2013 6:42 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Perfekt! Díky!
4.9.2013 4:57 eviF1 odpovědět
bez fotografie
diiky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?Super díky....VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo