Hostages S01E07 (2013)

Hostages S01E07 Další název

Hostages 1/7

Uložil
bez fotografie
verus.1993 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 796 Naposledy: 28.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 977 484 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hostages.S01E07.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hostages S01E07 ke stažení

Hostages S01E07
364 977 484 B
Stáhnout v ZIP Hostages S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hostages (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.11.2013 0:03, historii můžete zobrazit

Historie Hostages S01E07

10.11.2013 (CD1) verus.1993  
9.11.2013 (CD1) verus.1993 Původní verze

RECENZE Hostages S01E07

30.1.2014 11:39 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
25.11.2013 2:14 RemyZet odpovědět
vďaka
18.11.2013 14:05 millanno odpovědět
bez fotografie
thx.....
14.11.2013 17:33 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.11.2013 16:23 xrfasa odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky :-D
10.11.2013 9:19 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky! :-)
10.11.2013 8:49 avkar odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
uploader10.11.2013 0:05 verus.1993 odpovědět
bez fotografie

reakce na 682945


Moc díky. Už opraveno. :-) Nevím proč, ale měla jsem to zafixované, že je to naopak :-D
9.11.2013 23:21 frost3416 odpovědět
bez fotografie
velikánské díky
9.11.2013 23:16 karolina09 odpovědět
bez fotografie
Moc díky, výborné titulky. Opravdu jen pro tvou informaci (vůbec ne jako kritiku) ti chci napsat, že "zpravit" znamená někomu něco říct, i když se to skoro vůbec nepoužívá, a opravit něco je spravit. Ta čeština je děsná. ještě jednou moooc dík za titule, těším se na další. pa
9.11.2013 22:18 naakki75 odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky!
9.11.2013 21:35 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.11.2013 20:13 vojtakv odpovědět
Velké díky. :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso


 


Zavřít reklamu