Hotel Transylvania 3: Summer Vacation (2018)

Hotel Transylvania 3: Summer Vacation Další název

Hotel Transylvánie 3: Príšerózní dovolená

Uložil
bez fotografie
xHaste Hodnocení uloženo: 6.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 21 Celkem: 5 765 Naposledy: 15.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 863 386 478 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro blow-hotel.transylvania.3.summer.vacation.2018.1080p.bluray.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky maji prazdne zaznamy tam, kde by mohly byt nektere zbytecne citoslovce.

Pripadne precasy na jine nebo starsi verze si klidne delejte bez meho vedomi. Na preklad si nedelam zadne naroky.
IMDB.com

Titulky Hotel Transylvania 3: Summer Vacation ke stažení

Hotel Transylvania 3: Summer Vacation (CD 1) 5 863 386 478 B
Stáhnout v jednom archivu Hotel Transylvania 3: Summer Vacation
titulky byly aktualizovány, naposled 7.10.2018 19:20, historii můžete zobrazit

Historie Hotel Transylvania 3: Summer Vacation

7.10.2018 (CD1) xHaste Dalsi korektury.
6.10.2018 (CD1) xHaste Opraveno par preklepu a jeden preklad.
6.10.2018 (CD1) xHaste Původní verze

RECENZE Hotel Transylvania 3: Summer Vacation

7.6.2019 17:24 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na Hotel.Transylvania.3.Summer.Vacation.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
3.11.2018 17:47 tutanchamon odpovědět
bez fotografie
sedi na Hotel.Transylvania.3.Summer.Vacation.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
27.10.2018 14:31 oondraszekk odpovědět
bez fotografie
díky. sedí i na Hotel.Transylvania.3.A.Monster.Vacation.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264
26.10.2018 20:45 Kirk12 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
23.10.2018 19:00 docjohn odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky
21.10.2018 20:55 unkle73 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
17.10.2018 16:14 mjlmjl odpovědět
bez fotografie
díky
17.10.2018 10:31 hateu odpovědět
bez fotografie
díky
16.10.2018 21:34 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
16.10.2018 17:26 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
12.10.2018 17:50 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
diky
10.10.2018 13:28 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
9.10.2018 15:25 Bea26 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
9.10.2018 14:22 Rozky odpovědět
bez fotografie
Díky
8.10.2018 19:04 Kelzen Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1190898


V nové verzi opraveno, titulky vypadají pěkně, krásná práce.
8.10.2018 15:57 jochly odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
7.10.2018 21:23 Joanes Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky. Sedia aj na Hotel.Transylvania.3.Summer.Vacation.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
7.10.2018 19:21 lighy odpovědět
Děkuji moc!!! XD
7.10.2018 18:45 hladici01 odpovědět
Díky! Sedí i na Hotel.Transylvania.3.Summer.Vacation.2018.BRRip.XviD.MP3-XVID.
7.10.2018 18:35 Kelzen Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Hned 5, řádka titulků a překlep "Lískty, dámy."
Z jedné strany obdivuji překladatele, z druhé strany ale moc nechápu, když už si dáte tu práci s překladem, tak projet do např. Wordem na kontrolu překlepů už přece nemůže být tolik práce navíc, ne?
7.10.2018 13:30 blacklanner odpovědět
Díky za titulky, pěkně přeloženo. Pár drobností, na které jsem si vzpomněl a dohledal.

67 - tečka na konci
68 - nepřijde
100 - Dennisi
103 - Tinklesi
114, 120, 122 - tečka na konci
145 - jsi
361 - myslím. Nebylo by lepší to přeložit: Myslím, že za to může ona?
275, 459, 703, 868 - by jste/jsme je technicky správně, ale používáme byste/bysme.
571 - čárka před když,; jsi
572 - zalomení titulku
708 - tečka na konci
760 - Oni? Nebylo by lepší vzhledem ke kontextu ona či on vraždil?
841 - ses
976 - přijdeme
+ kolem 10 minuty není přeloženo, co říká/mluví Siri.
6.10.2018 21:54 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
6.10.2018 21:06 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
6.10.2018 20:33 tkimitkiy odpovědět
Ty prázdné titulky můžeš příště vyhodit. ;-) Třeba SubtitleEdit to umí automaticky.
6.10.2018 19:06 cloudy3 odpovědět
bez fotografie
Hrozně moc děkuji. Co se týče vynecháváním těch citoslovců - tento nápad velmi oceňuji, číst v každé větě "ummm" a podobně, to by snad nevyžadoval ani neslyšící divák filmu. Takže - jen tak dále!
6.10.2018 17:39 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
uploader6.10.2018 11:27 xHaste odpovědět
bez fotografie
Pred chvili jsem na premiovy server nahodil novejsi verzi s opravami asi 5-ti preklepu a jednoho prekladu. Snad to bude vsechno... Kdy se to objevi tady, nevim :-)
6.10.2018 11:08 charliecz90 odpovědět
bez fotografie
Diky za rychlost
6.10.2018 10:37 Bruc3_L33 odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky.
6.10.2018 10:36 pidimik odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
6.10.2018 10:26 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
6.10.2018 10:24 Raven81 odpovědět
bez fotografie
Super díky moc sedí i na Summer.Vacation.2018.BRRip.XviD.MP3-XVID

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nakoniec to budes musiet prelozit oficialne a nevyhnes sa tomu. :)
Ó, děkuji ;-) Ale jsem (bohužel) taky vybíravá :-D Časem se k tomu snad propracuju...
máš jistě pravdu, langi, ale aniž bych ti chtěl podkuřovat (možná tak trochu chci), přece víš, že js
Děkuji předem.
Pravdu díš ;-) Vidět to sice chci, ale téma mě moc neláká, takže se do toho nehrnu. Navíc to je celk
a se S04 taky, E01 az E06, S03 komplet
ano, tohle vim, jinak bych nevedel, ze tu ta pata serie taky je. jen ji to holt nehleda.
ano, to je to, co jsem psal, sestou serii to najde bez problemu. problem je s tou patou.
mam to, zkus kouknout i na Rizzoli & Isles S04E01 - Rizzoli & Isles S04E06, podivej se na jmena
tohle to naslo na prvni dobrou "Rizzoli & Isles S06E01"
https://www.titulky.com/?serial2=1551632
"Rizzoli & Isles s06e01" hledani najde.
"Rizzoli & Isles s05e01" nenajde, i kdyz tu ty titulky jsou
The.Presidents.Last.Bang.2005.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-PbK

V roce 1961 se díky převratu dosta
Moc prosím o titulky k nové řadě tohoto seriálu.
Na titulky k tomuto filmu aj ja uz dlhsie cakam, ale pokial nevznikne ofiko preklad, tak sa do toho
Prosím nějakou překladatelskou duši o překlad. Děkuji :-)
Zkus se obrátit na překladatelku druhého dílu do slovenštiny (https://www.titulky.com/?UserDetail=71
hlavně tam hraje Jeong-min Hwang zářná hvězda Sinsegye, Veterána a dalších. Taky pěkně prosím o přek
Hm, to vyzera zaujimavo, ale tema asi langi nezaujme. Tak snad sa do toho pusti niekto iny.
Byl by někdo schopný prosím?The.Intruder.2019.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRGAnglické titulky
The Spy Gone North (2018) BluRay 720p x264 1GB-XpoZ
Prosím, budu moc vděčný za titulky k 3. sérii :)
Našel by se překladatel?
Hele, zkus vycházet z kleteb s certem a místo čerta tam dej elfa - elf to vem, sijou s nim všichni e
A máš to. Sohlasím:-)No pecka, díky
za posledních 30 dnů bylo nahráno cca 1000 titulků. 400 s automatickým schvalováním, 600 jsem schvál
Taky mi to tak připadá