How I Met Your Mother S09E16 (2005)

How I Met Your Mother S09E16 Další název

How Your Mother Met Me 9/16

Uložil
bez fotografie
Jingspiral Hodnocení uloženo: 29.1.2014 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 6 288 Naposledy: 17.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 195 304 510 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how.i.met.your.mother.s09e16.hdtv.x264-killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad,

http://himym.cz

http://www.facebook.com/jingspiral
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S09E16 ke stažení

How I Met Your Mother S09E16 (CD 1) 195 304 510 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S09E16
Ostatní díly TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 9)

Historie How I Met Your Mother S09E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S09E16

12.2.2014 21:45 ZelvaVeruna odpovědět
bez fotografie
Diky moc
uploader5.2.2014 18:35 Jingspiral odpovědět
bez fotografie

reakce na 715242


Nemám čas řešit blbosti, takže ve zkratce - dřív neměly HDTV a 720p stejné časování, dnes zpravidla mají. Když poprvé necháš jen jeden soubor, tak najednou všem 720p chybí, i kdybys to napsal capslockem přes celou stránku. Jak jsem napsal, tady v tom už evidentně problém není, takže dejme tomu.

Obecně - moje zkušenost je taková, že i když výslovně napíšu, že titulky sedí na verze A, B i C, tak mi stejně někdo napíše, že si vždycky stahoval moje titulky na verzi B a najednou tam nejsou. Většinou jsou to lidi, co se na seriály třeba moc nedívají a odjakživa koukají jen na HIMYM a jedou si to svoje.

Ty v tom vidíš svůj rádoby pořádek, já v tom vidím to, že pak musím psát lidem maily, aby si stáhli tohle a tohle.

Jinak nevím, proč sem taháš serialzone, kde se při nahrávání rozlišuje HDTV, 720p a WEB-DL, tam se nahrávání jednotlivých verzí více než nabízí. Jinak nevím, jak to tam dělají ostatní, já si tam žádné titulky nestahuju, každopádně i kdybych tam těch verzí nahrál patnáct, tak to bude pro uživatele mnohem přehlednější a rychlejší než tady, ale to asi sám víš :-)
5.2.2014 13:20 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 715224


není problém přeci do poznámky napsat, že titulky sedí i na verzi XYZ, nebo do kolonky release napsat třeba KILLERS, AFG. nahrávat někam víckrát stejné titulky přehlednosti nepomůže, vždy je náročnější se přehrabovat více verzemi titulků. stejný nepořádek děláš na serialzone, kdy u drtivé většiny seriálů je v poznámce napsáno víc releasů, pokud na ně titulky sedí, ale ty musíš nahrávat každé titulky zvlášť, i když jsou shodné.
uploader5.2.2014 12:27 Jingspiral odpovědět
bez fotografie

reakce na 715224


Tak teď koukám, žes mi s tím v některých případech pomohl a všichni se s tím srovnali, tak já se tedy na stará kolena polepším :-) Stejně je to strašná otrava to nahrávání vždy :-)
Ale možná byste mohli zvážit systém, že by tady bylo všechno jednou a po rozkliknutí by byly k dispozici jednotlivé verze, to by bylo úplně nejjednodušší :-)
uploader5.2.2014 12:17 Jingspiral odpovědět
bez fotografie

reakce na 715009


Zajistíš, aby mi lidi nepsali, že mají verzi XY a které titulky na ni sedí?
4.2.2014 19:41 ADMIN_ViDRA odpovědět
znovu tě žádám, abys nenahrával titulky duplicitně.
4.2.2014 19:10 maikistr odpovědět
bez fotografie
vďaka
31.1.2014 18:42 MaverickA1 odpovědět
bez fotografie
Díky
30.1.2014 17:31 anakyn33 odpovědět
diky
30.1.2014 0:34 Li-Le odpovědět
bez fotografie
Super, díky! Zachránil si mou po zkoušce zuboženou duši, která na tyhle titulky čekala jak na smilování :-D
30.1.2014 0:20 JanSkrivan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
29.1.2014 21:32 gormadok odpovědět
bez fotografie
díky
29.1.2014 18:21 mcernikova odpovědět
bez fotografie
díky:-)
29.1.2014 16:00 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.1.2014 15:34 Breedik odpovědět
bez fotografie
díkes
29.1.2014 14:46 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.1.2014 12:33 Gangos odpovědět
bez fotografie
thx!
29.1.2014 11:33 Scarreym odpovědět
bez fotografie
Super...nemohl jsem se dočkat.
29.1.2014 9:28 dominik90 odpovědět
bez fotografie
díky
29.1.2014 8:34 loleq25 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
29.1.2014 8:27 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za info, že je díl dřív. Jsem na Home office a počítal jsem s ním až tak kolem poledne :) Tak h
Díky že to prekladáš! 1. Séria bola super tak sa nemôžem dočkať druhej
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19302Pozriem sa na to.Pozriem sa na to.Nevidím to tam
Pánové, už je to v Rozpracovaných! Potřeba vždy nejprve kouknout do sekce "Rozpracované"! :-)
Všichni všeho nechte a začněte dělat na Mandovi! :D
Nejlépe - The.Mandalorian.S02E01.720p.DSNP.WEB
Díky za info.The.Mandalorian.S02E01.WEBRip.x264-ION10
Ahojte už vyšiel prvý diel druhej serie , zoberie si to niekto na starosti?
Díky, že to překládáš, zaujala mě tam hlavně herečka S. York.
The.Call.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt Prosííím, na to se těším :-D
The.True.Adventures.of.Wolfboy.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt
Vyšlo NFVyšlo NF
Tak v tom případě nechápu, jaký je rozdíl mezi "Stav překladu vypočtený" a Stav překladu uváděný". B
Joooo to znám. iPad nemám, ale na návody si vypomáhám dlouhou rukou. :-D
podle toho, co tam zada prekladatel.
Na základě čeho se vlastně vypočítává stav překladu? Protože např. seriál Utopia Falls má 10 dílů, z
že na iPadu nevidím co píšu, protože je všechno maličký... písmenka jsou veliký asi jako na návodu n
prosim o titulky
:-D Já jsem tě pochopila, jen jsem nevěděla , jaký to film - druhorození kralovští. :-) Ale teď nech
iPad, vsechno maličký jako na obrázku.Královští, diky...Tak teď jsi to vylepšil - krelovsti ?? :-D
Nazdárek, mistře překladatele. To je v naprosté pohodě, jak dlouho budeš překládat, když je tady ta
Royals = krelovsti
Doporucuju seriál “Royals”
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Royals_(TV_series)
ahoj bude někdy dodělán překlad všech dílů děkuji za info
bude někdy překlad díky za info