I, Frankenstein (2014)

I, Frankenstein Další název

Já, Frankenstein

Uložil
.Bac. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 344 Naposledy: 3.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 643 786 416 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro HDScr.x264.AC3-SmY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.

Přeložil: Bac
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Pokud by na nějaký rls nesedělo, tak přečasuji.
Případné nepřesnosti v překladu pište do komentářů.

Snad se vám budou titulky líbit.
IMDB.com

Titulky I, Frankenstein ke stažení

I, Frankenstein
1 643 786 416 B
Stáhnout v ZIP I, Frankenstein
titulky byly aktualizovány, naposled 28.2.2014 18:39, historii můžete zobrazit

Historie I, Frankenstein

28.2.2014 (CD1) .Bac.  
10.2.2014 (CD1) .Bac. Původní verze

RECENZE I, Frankenstein

28.2.2014 23:35 vovysek odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce.Díky!!!
uploader28.2.2014 18:41 .Bac. odpovědět

reakce na 722234


Ve 20:00 tu bude :-)
28.2.2014 18:39 zix.fcs odpovědět
bez fotografie
Uděláš přečas na I Frankenstein 2014 DVDRip R5 XViD-BiTo prosím? :-)
27.2.2014 22:12 lukatoma odpovědět
bez fotografie
diky moc
21.2.2014 21:30 vikinka1 odpovědět
bez fotografie
diky
20.2.2014 17:44 larrge odpovědět
bez fotografie
dekuji
20.2.2014 0:45 fifonik24 odpovědět
diks sedia aj na "I Frankenstein 2014 CAM x264 AAC-MiLLENiUM" :-)
16.2.2014 22:16 PeetJR odpovědět
bez fotografie
dikes :-)
14.2.2014 18:57 martys72 odpovědět
bez fotografie
Díky!
14.2.2014 18:57 martys72 odpovědět
bez fotografie
Díky!
13.2.2014 2:49 Skrobi612 odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC :-)
12.2.2014 18:43 powerta odpovědět
bez fotografie
DIky
11.2.2014 16:04 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za překlad, verze koukatelné.
11.2.2014 13:09 Wicky666 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.2.2014 10:48 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
11.2.2014 10:36 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky
11.2.2014 6:32 _popo odpovědět
bez fotografie
ehm,... dík ;-)
11.2.2014 1:56 graham1 odpovědět
bez fotografie
Dekuji
11.2.2014 0:55 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, sedí na verzi I Frankenstein 2014 720p Cam[New Source]H3LL2P4Y zde nejsou žádné asijské titulky na pevno :-)
10.2.2014 22:35 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.2.2014 22:08 NPete odpovědět
bez fotografie

reakce na 717240


Předem musím poděkovat aspon vím co budu dělat večer , a stěma titulkami to není tak strašný Já jsem si změnil barvu a krásně to překryjí...Petr
10.2.2014 21:59 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
10.2.2014 20:54 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
10.2.2014 20:30 gillan63 odpovědět
bez fotografie
dík dcera bude nadšená ....jsi bombastiko...dík
10.2.2014 20:21 milanms82 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka
10.2.2014 20:13 1682 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, skvělá práce!!
10.2.2014 20:12 lofas33 odpovědět
Díky moc!!!!
10.2.2014 20:07 UsP888 odpovědět
Díky moc si nejlepší ;-)
10.2.2014 20:03 arctia.caja odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za Tvoju pracu - super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.