I Know This Much Is True S01E04 (2020)

I Know This Much Is True S01E04 Další název

Bludné kruhy 1/4

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 039 Naposledy: 11.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL-TEPES, WEBRip-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Sedí např. na:
I.Know.This.Much.is.True.S01E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
I.Know.This.Much.is.True.S01E04.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
I.Know.This.Much.Is.True.S01E04.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/774816-bludne-kruhy/prehled/
IMDB.com

Titulky I Know This Much Is True S01E04 ke stažení

I Know This Much Is True S01E04
Stáhnout v ZIP I Know This Much Is True S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu I Know This Much Is True (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.6.2020 15:15, historii můžete zobrazit

Historie I Know This Much Is True S01E04

1.6.2020 (CD1) K4rm4d0n  
1.6.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE I Know This Much Is True S01E04

12.6.2020 1:52 Franci_Kafka odpovědět
Díky! :-)
2.6.2020 8:25 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]