IMAX Deep Sea (2006)

IMAX Deep Sea Další název

Život v moři

Uložil
bez fotografie
drSova Hodnocení uloženo: 30.7.2009 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 407 Naposledy: 10.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 348 590 429 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro IMAX.Deep.Sea.2006.Blu-ray.720p.AC3.HDBRiSe Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky IMAX Deep Sea ke stažení

IMAX Deep Sea (CD 1) 2 348 590 429 B
Stáhnout v jednom archivu IMAX Deep Sea

Historie IMAX Deep Sea

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE IMAX Deep Sea

27.1.2013 21:10 grofff odpovědět
bez fotografie
Skvělé, děkuju!
24.4.2011 19:11 Freak.n.x odpovědět
bez fotografie
sedí na 3D verzi - IMAXDeep Sea 3D 1080pSBS superstoreman
10.10.2010 10:52 Unbre odpovědět
bez fotografie
sedí také na IMAX.Deep.Sea.2006.720p.x264-PUZZLE
31.7.2009 23:11 roky101 odpovědět
T:-X! ....za každej IMAX! ....ale zrovna tenhle né a né najít ....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Také se optám, překládá 5.sérii již někdo ?
Systém ukazuje že ano, ale kde nic tu nic...
jo 1.25 GB (1,353,444,898 bytes)
tohle uz je docela slusny, i kdyz zvuk treba vyladit pres ekvalizer... Avengers.Endgame.2019.NEW.HDC
Půjdeš na https://premium.titulky.com/ , přihlásíš se tam, klikneš na své titulky,
nahoře dole pod
No, problém je v tom, že když ty titulky nahraju, tak i když vyplním jméno jako "4 blocks", tak to p
Mohla by to být docela vtipná komedie.
Ako preklikal som prve "pozeratelne" CAM ripy (od ETRG) a musim povedat, ze radsej pojdem teraz v so
Ahoj, dokončíš překlad Cardinala v nejbližší době?
Děkuji aspoň za ten 1. díl
Hledám je celý den, ale bohužel jsem nenašla...
Sú už niekde anglické titulky na stiahnutie?
Děkuji za Tvoje překlady :)
I Spit on Your Grave Deja Vu.2019.BDRip.XviD.AC3-EVO.avi ~ 1.59 GiB
Prosím titulky
Po častiach, len musíte mať trochu strpenie.
Avengers Endgame 2019 720p HDCAM.LLG 2.65 GiB (zatim nejlepsi obraz a zvuk)
Avengers.Endgame.2019.7
a 3x to je pojmenovane jako Clip: Mine Block: Survival. takze tech 6 nahranych titulku je ve skutecn
Také bych chtěl moc a moc poprosit o překlad. Jsme na to s manželkou moc natěšení, ale do kina jít n
zdar, koukám, že čekají na schválení. Proč tam máš jednou "4 Blocks S02E06" a podruhé zase "4 blocks
Už jsem nahrál 6 titulků z druhé řady 4 blocks a pořád se nikde neobjevily. Když už si dám práci s p
Skvelé. Ďakujem. :-)Na jakou verzi, please
Ahoj, prosim ta budes tie titulky pridavat postupne po castiach, alebo až celú sériu naraz? Inak dik
Dík. Eng titulky ako obvykle na prd, tak to robím z ruských, korekcie zo švédskych... je to babračka
Bomba. Tesim sa.Díky, už se nemohu dočkat :-)
Moc prosím o překlad!!! První camy už jsou venku!!!
Zatím nejsou vydaný žádný title!!!
Díky, vypadá to, že budeš ten, kdo to jako první dotáhne do konce.
Že by 2.0.2018 ?