In the Fade (2017)

In the Fade Další název

Odnikiaľ, Odnikud, Aus dem Nichts

Uložil
Sarinka.luc Hodnocení uloženo: 27.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 19 Celkem: 1 801 Naposledy: 22.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 433 820 590 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro In.The.Fade.2017.GERMAN.WEB-DL.XviD.MP3-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložila Sarinka

Sedí na:
In.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
In.The.Fade.2018.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
In.The.Fade.2017.GERMAN.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
In.The.Fade.2018.720p.WEB-DL850MB.MkvCage.Com
In.The.Fade.2017.GERMAN.WEB-DL.x264-FGT
In.The.Fade.2017.GERMAN.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
In.The.Fade.2017.GERMAN.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
In.The.Fade.2017.GERMAN.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT

Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami, prečasy zabezpečím.
IMDB.com

Titulky In the Fade ke stažení

In the Fade (CD 1) 1 433 820 590 B
Stáhnout v jednom archivu In the Fade

Historie In the Fade

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE In the Fade

26.12.2018 19:05 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
21.5.2018 20:00 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
21.5.2018 18:29 ricixxx odpovědět
bez fotografie
thx
2.5.2018 21:45 liberator101 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka, sedí aj na In.the.Fade.2017.720p.BluRay.x264-SADPANDA :-)
1.5.2018 19:51 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
30.4.2018 14:38 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
30.4.2018 1:09 desade Prémiový uživatel odpovědět
... dva postrehy:

315
00:44:04,077 --> 00:44:09,683
"umiestniť klincovú bombu vytvorenú
z hnojiva, nafty a 500 klincov"
(pri prvej zmienke by som použil výraz "umelé hnojivo")

711
01:32:49,202 --> 01:32:52,572
Zoberieme to na federálny súd.
(asi malo byť "Dotiahneme to...)

Inak OK. Dík.
29.4.2018 23:29 ordc odpovědět
bez fotografie
děkuju dobře se to čte
29.4.2018 20:47 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
29.4.2018 20:26 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
29.4.2018 19:24 hrbolek99 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji!
uploader29.4.2018 18:41 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 1154480


Ja dakujem za hlas, tvoje komentare ma vzdy potesia ;-)
29.4.2018 17:51 Dlesky odpovědět
Velký díky :-)
29.4.2018 12:46 endstand odpovědět
bez fotografie
Uctivá poklona.
29.4.2018 8:35 Scaty odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
28.4.2018 23:29 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
28.4.2018 21:58 deanie odpovědět
bez fotografie
Sarinka, opat uzasna praca. vdaka :-)
28.4.2018 19:18 olinciny odpovědět
díky
28.4.2018 15:55 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
28.4.2018 14:04 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem;sedia aj na: In the Fade 2017 720p WEB-DL ENG SUB X264 AC3-CPG
28.4.2018 13:07 civavak odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!
28.4.2018 0:14 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.4.2018 22:52 alsy odpovědět
THX :-)
27.4.2018 22:20 marty.mcfly odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky a také Tvůj čas, který věnuješ překladu
27.4.2018 21:27 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky za titulky.
27.4.2018 20:44 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.
27.4.2018 20:40 micha1 odpovědět
bez fotografie
díky
27.4.2018 20:18 bonderman odpovědět
bez fotografie
Díky
27.4.2018 19:59 mcjiri Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1154121


Někdo prosím překlad do CZ?
27.4.2018 19:57 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Dikes!!!
27.4.2018 19:52 mi11os odpovědět
bez fotografie
Na In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5 posun +11s. Díky za titulky!
27.4.2018 18:33 vincekn odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.4.2018 18:18 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!
27.4.2018 17:40 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
27.4.2018 16:39 Parzival odpovědět

reakce na 1154121


Máš jeden pokus na to uhádnout, kdo je tady pitomec, když se takhle ptáš.
27.4.2018 16:33 montelie odpovědět
bez fotografie

reakce na 1154121


a co držet piču ?
btw, dík za title !!!
27.4.2018 16:29 janov2005 odpovědět
bez fotografie
a co česky pitomci?
27.4.2018 15:20 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
27.4.2018 14:52 brokibro odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.4.2018 13:20 pierrek111 odpovědět
bez fotografie
Moc a moc díky !!!!!!
27.4.2018 12:38 Killingjoke1983 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!!! :-)
27.4.2018 11:24 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Velké díky :-)
27.4.2018 11:19 TTichák odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.4.2018 10:39 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.4.2018 9:12 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
27.4.2018 7:07 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
27.4.2018 3:56 radeksvec odpovědět
bez fotografie
Díky!
27.4.2018 2:37 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím prosím prstíčkem hrabu ;)EN titulky 2.EN titulky 1
Na subscene nějaké ENG jsou, údajně v poho. Jj, za pár hodin je určitě někdo posune i na ten KORSUB.
Se nediv, když tam v hl.rolích hrají samé baby :-)
... samo anglické, které by seděly.
Tak jestli za pár hodin, to mám ještě čas... to možná i počkám s překladem, jeslti se třeba neobjeví
Za pár hodin to bude všude a vybuchne internet. :-D
Jestli to někde najdu... Třeba budou pasovat i tyhle :)
Díky. Požádám tě rovnou o
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVO :)
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVOvopred velmi dakujemFilm už SK překlad má na aki.Tak na toto sa teším...
Strááášně ukecaný film. Teprve jsem v polovině a už 1000 řádků dpč!
Díky,to vypadá zajímavě.
Prosím o titulky na kvalitné verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG! Môžem ich poskytnúť, stačí o
kto sikovny prelozi :) pjosiiim
sice nejsem admin, ale asi te to diskvalifikovalo rovnou kuli cestinovi :D
Kedy kedy kedy ? :)

A thx thx thx
Tak vidis niekto sa predsa nasiel...Moc děkuji předem.
Vďaka za preklad. A tak, ako ti písal papuliak, doplň si v prvom dieli "S01E01" za názov, cez editčn
Admine, proč nemohl by sem uložit CZ titulky na titulky.com ? https://premium.titulky.com/?Detail=00
Díky moc.Ty jedeš bejku,díkec.
Řeknu to takhle, pokud někdo z vás má anglické nebo francouzské titulky (přinejhorším ruské), tak js
Palec nahoru :-)Díky
Jestli bych mohl poprosit o překlad filmu Glass-Skleněný.. :-)