In the Mouth of Madness (1994)

In the Mouth of Madness Další název

V chřtánu šílenství, V zajetí šílenství, Ve spárech šílenství, Na pokraji šílenství

Uložil
bez fotografie
RealOtrlec Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2019 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 261 Naposledy: 1.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro blu-ray Shout Factory Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad filmu pro projekci na Festivalu otrlého diváka 2019.
Sedí na jakoukoli verzi z Collector's Edition blu-ray edice společnosti Shout Factory.
Můžete měnit časování na jiné verze, ale prosím nezasahujte do překladu. Pokud objevíte nějaký překlep či hrubku, dejte vědět a bude zjednána náprava.
IMDB.com

Trailer In the Mouth of Madness

Titulky In the Mouth of Madness ke stažení

In the Mouth of Madness
Stáhnout v ZIP In the Mouth of Madness

Historie In the Mouth of Madness

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE In the Mouth of Madness

22.11.2025 16:17 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
18.11.2020 2:04 Monete odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
9.7.2020 5:17 michproch Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky, sedí také na In.the.Mouth.of.Madness.1994.REMASTERED.1080p.BluRay.x265-RARBG
20.1.2020 20:07 raimi odpovědět
Díky moc. Sedí i na In.the.Mouth.of.Madness.1994.CE.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?