Incarnate (2016)

Incarnate Další název

 

Uložil
bez fotografie
atreidpaul Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 473 Naposledy: 26.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 626 922 657 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Incarnate.2016.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu
Za připomínky a postřehy budu rád.
Titulky časovat, ukládat nebo šířit jen po domluvě
IMDB.com

Titulky Incarnate ke stažení

Incarnate
2 626 922 657 B
Stáhnout v ZIP Incarnate

Historie Incarnate

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Incarnate

6.8.2017 19:13 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
16.3.2017 0:23 3T89840 odpovědět
bez fotografie
Když posunete +28,5 sekund, sedí i na Incarnate.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
15.3.2017 18:45 k470 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precasovani na Incarnate.2016.UNRATED.720p.BluRay.x264-SADPANDA
15.3.2017 7:36 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Při posunu času (delay) +29s sedí i na Incarnate.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG], díky :-) FPS: 23,976
18.2.2017 15:25 jccopyright odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na Incarnate.2016.BRRip.XViD-ETRG
5.2.2017 23:14 zb23 odpovědět
bez fotografie
skoda ze uz nedoslo k ty zmineny korekci, ale diky za titulky ;-)
2.1.2017 21:27 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
29.12.2016 19:39 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.12.2016 10:39 remerx odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
26.12.2016 23:05 suleman odpovědět
bez fotografie
dakujem
19.12.2016 17:47 czrocha odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader19.12.2016 11:46 atreidpaul odpovědět
bez fotografie

reakce na 1026676


Ahoj, díky za postřehy, hned jak se k tomu dostanu, opravím. Korekturu jsem dělal v jednu ráno, abych je stihl nahrát, než pojedu na pár dní pryč, tak mi pár věcí uteklo:-) Ještě jednou díky.
18.12.2016 20:04 Johny M. odpovědět
díky. sedí i na Incarnate.2016.WEB-DL.XviD.AC3-Nicole
18.12.2016 12:11 kendees odpovědět
bez fotografie
Dovolím si mini feedback. Níže jsem vypíchl pár drobností, co zachytil Word. Některých jsem si všiml již ve filmu, jiných ne. Do hranatých závorek jsem ti navrhl opravu v případech, kdy chyba v titulku není možná úplně zřejmá. Navrhuju, aby sis to do Wordu dal taky a postupně to projel, nemělo by to zabrat moc času, většinou to jsou takové drbky. Každopádně ti tam chybí nějaké čárky (to ti Word taky dokáže ve většině případů rozpoznat) a mezery za čárkama (viz řádek 72 níže, víc jsem ti jich nevypisoval). Místo "jsi se" používej "ses" a nepřekládej zbytečně citoslovce ("Hmm") a bacha na diakritická znaménka (viz řádky 107, 128, 828, 863 níže a další v titulcích). Jinak se mi film líbil, překlad obecně jsi zvládl dobře a určitě mi těch pár překlepů a nedokonalostí nezkazilo zážitek z filmu. Ale když už jsem si jich všiml, tak mi přišlo fér ti je tu napsat vzhledem k tvé poznámce. Díky za titulky. :-)

45
00:07:24,711 --> 00:07:26,745
Neco důležitého pro vás.

46
00:07:26,747 --> 00:07:30,015
Pomůže vám vzppomenout si, kdo doopravdy jste.
.

66
00:08:25,739 --> 00:08:29,374
- Hodně štěstí příště.
- POdívej se z okna, Henry.

72
00:09:03,944 --> 00:09:06,578
Vážně si myslel,že ti [sis myslel, že ti]
to tak usnadním?

107
00:11:50,844 --> 00:11:52,777
Ale my ji dostaneme.
Nemůže se věčně schovávát. [schovávat]

128
00:13:51,798 --> 00:13:53,832
kde byl náš týpek před posednutim. [posednutím]

177
00:16:40,400 --> 00:16:43,935
paraztická entita se právě zmocnila malého chlapce? [parazitická]

486
00:40:04,703 --> 00:40:06,870
Prsvděpodobně silnější,
nž s čím jsem se kdy setkal.

828
01:10:15,212 --> 01:10:17,979
Byl jsi v komatu tři dny. [kómatu]

863
01:14:51,521 --> 01:14:53,821
Otevří dveře! [Otevři]
18.12.2016 10:39 Palla44 odpovědět
bez fotografie
výborné titulky ve výborném souboru-dík
18.12.2016 8:32 misulkoftak odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.12.2016 0:24 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
17.12.2016 23:11 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka...sedia aj na verziu Incarnate.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
17.12.2016 23:11 WeedBoy414 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
17.12.2016 20:10 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
17.12.2016 19:06 01RT01 odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.12.2016 17:52 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
17.12.2016 16:57 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
17.12.2016 16:37 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
17.12.2016 16:12 vatak23 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
17.12.2016 16:07 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.12.2016 16:01 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
Dikec
17.12.2016 15:16 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va