Incorporated S01E01 (2016)

Incorporated S01E01 Další název

Vertical Mobility 1/1

Uložil
MrLegend Hodnocení uloženo: 23.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 470 Naposledy: 6.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 302 662 920 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Incorporated.S01E01.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: k0Sh3s a Torran

edna.cz/incorporated

Veškeré úpravy a přečasy si zajistíme sami.
Přejeme příjemnou zábavu. :-)

IMDB.com

Titulky Incorporated S01E01 ke stažení

Incorporated S01E01 (CD 1) 302 662 920 B
Stáhnout v jednom archivu Incorporated S01E01
Ostatní díly TV seriálu Incorporated (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.12.2016 20:18, historii můžete zobrazit

Historie Incorporated S01E01

12.12.2016 (CD1) MrLegend  
23.11.2016 (CD1) MrLegend Původní verze

RECENZE Incorporated S01E01

25.11.2016 22:16 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
25.11.2016 11:17 MilusNo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik.
23.11.2016 17:51 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
23.11.2016 17:37 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
23.11.2016 17:37 chimeze odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.11.2016 17:12 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
blbost to určitě není je to dobrý film .
Nightshift.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv

Nightshift.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO těším se,před
To byla spíš narážka na to, kolik lidí má Spotify Premium v globalu .-) tudíž i kdyby tady NEtlifx r
ahoj lidi, titulky budou zítra dopoledne hotový, možná ještě dnes večer, jak mi to vyjde :)
také prosím o titulkyTaky jsem na to zvědav. Děkuji. :)Seš borec, díky!Připojuji se k žádosti
Bude to přibližně za (15-13)/12*(100-12) dní. Což je zároveň i odpověď na tvoji otázku "A paičelko,
prosinecKdy to bude přibližně?
"Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie...". Lebo nové Gravity to zrovna nie je ;)
Možno ich Netflix rezervoval len pre vybrané české kiná.
Titulky prý dělal přímo Netflix, ale zajímavé, že na web je nedal. Byrokracie..
Za mě rozhodně napínavá podívaná, tak snad se taky bude líbit :-)
Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie. Anglické titulky sú k dispozícii v plnej zbroji (aj s mexi
Výborně, díky. To mi usnadní práci.
Hned je předělám na BR ripy.
Sabrina.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO dakujem
Vím jedno, a to, že Tvůj avatar není ani jeden z nich, i když by určitě chtěl :D
Diky moc za titulkyVyšli Blu-Ray.
Rozdiely sú rôzne a je ich veľa, ale ty ideš ako tiger a lev dohromady!
vida, jaké máš pěkné, milé a věcné příspěvky....
Clear díky za tvou práci, titulky od tebe jsou záruka kvality, už se moc těším :)
Dharter: Přesně tak.. :-)HAHA pakoss,to máš na CO!!!
Čistě kvůli tobě doufám, že je překladatelka vydá o Vánocích 2019. Chápeš, co je odhad? Zatím dochoď
Už je vonku Bluray 1080p. Anglicke titulky prikladam
Proč si titulky nemůžu stáhnout? Už maj bejt den hotoví... Tak v čem je problém? Ale tady je problém
Já doporučuji rozumnou rychlost, aby titulky za něco stály :)