Industry S01E03 (2020)

Industry S01E03 Další název

Sektor1/3

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.11.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 232 Naposledy: 16.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Jan Váňa

Sedí např. na:
Industry.S01E03.Notting.Hill.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Industry.S01E03.Notting.Hill.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Industry.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Industry.S01E03.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb


https://www.csfd.cz/film/844355-sektor/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Industry S01E03

Titulky Industry S01E03 ke stažení

Industry S01E03 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Industry S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Industry (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.7.2021 22:26, historii můžete zobrazit

Historie Industry S01E03

4.7.2021 (CD1) K4rm4d0n Nový rip včetně kurzívy.
30.11.2020 (CD1) K4rm4d0n  
30.11.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Industry S01E03

30.11.2020 16:44 fred01 odpovědět
bez fotografie
dekuji, -11s sedi na ION10

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Další 3 díly
Objevily se další RIPy [三体-Three-Body (2023) EP-**], tentokrát již ve velmi slušné kvalitě (1920x816
tak já sem dám taky něco na vyplnění,

ať to děcka neviděj v náhledu :D

nebál bych se tam vrzno
Děkuji, za překlad.Také prosím o překlad. Díky moc.
Zdravím chci se jen zeptat, kdy budou přibližně titulky k 5 dílu. Děkuji :-)
Také děkuji za pokračování v překladu.
A nenašel by se někdo kdo by překládal spin-off The Rookie:
Zdraví je přednější, tohle nepospíchá. :-)
jandivis
prajem skore uzdravenie
Prosím pekne o preklad
Ďakujem :-)
Paráda. Viac takých.
Prosím o překlad na tento film s Annou Kendrick
diky za prekladDíky za info
Toto sú titulky k filmu k verzii 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO stiahnuté z opensubtitles. Prosím o pr
To vypadá jak celkem sranda, podle titulků.Ve středu WEB-DL.titulky eng.No bude to dakto prekladat?
Už som to písal, keď som mazal zápis. Pri čistení PC som omylom vymazal titulky. Keď som na to priši
Jsem překvapený, že nepřekládá titulky pro neslyšící...Těšil jsem, že v únoru bude titulky....Jsem z
Děkuji za Tvou skvělou práci:(
Silně pochybuju - je tam hromada chyb, pár nepřeložených řádků, prázdných řádků, nevymazané citoslov
můžete prosím schválit ty titulky, děkuji
https://m.imdb.com/title/tt1888075/episodes/?season=12
Sf se tedy překonali XD v trapnosti^^
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!


 


Zavřít reklamu