Inside No. 9 S02E02 (2014)

Inside No. 9 S02E02 Další název

  2/2

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 4.4.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 77 Naposledy: 8.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 583 531 962 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro inside.no.9.s02e02.720p.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přiznám se, že vyměšovací humor minulého dílu nebyl zrovna můj šálek čaje, ale tentokrát je to (jinačí) káva, pravý ořechový bonbónek. Za mě nejlepší díl ze všech dosud odvysílaných. Vše odpuštěno, pánové.
IMDB.com

Titulky Inside No. 9 S02E02 ke stažení

Inside No. 9 S02E02 (CD 1) 583 531 962 B
Stáhnout v jednom archivu Inside No. 9 S02E02
Ostatní díly TV seriálu Inside No. 9 (sezóna 2)

Historie Inside No. 9 S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Inside No. 9 S02E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, chci se zeptat zdejších překladatelů, jak tvoří v titulky (a v jakém programu). Děkuji moc za
Opravdu se nenajde nikdo, kdo by to uměl přeložit?
ujme se prosím někdo překladu do češtiny?
prihováram sa, napr. na rip: Despite.The.Falling.Snow.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
preklad na rip: Hedgehog.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Spike.Island.2012.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Vi.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-Haribo
Drunk.Parents.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
pls precas - Criminal.Law.1988.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
DAKUJEME
Tie titulky prekladal translator?...
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk