Inside No. 9 S04E02 (2014)

Inside No. 9 S04E02 Další název

  4/2

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 14.4.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 32 Celkem: 32 Naposledy: 16.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 147 484 555 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro inside.no.9.s04e02.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát přehršel popkulturních odkazů na 70. a 80. léta, tak nevím, nakolik se bude našinec orientovat. Ale počešťování v podobných případech zatvrzele odmítám – máte (jako já) skvělou příležitost googlit a rozšířit si kulturní obzory;-)
IMDB.com

Titulky Inside No. 9 S04E02 ke stažení

Inside No. 9 S04E02 (CD 1) 147 484 555 B
Stáhnout v jednom archivu Inside No. 9 S04E02
Ostatní díly TV seriálu Inside No. 9 (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Inside No. 9 S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Inside No. 9 S04E02

15.4.2018 10:11 Johny8x odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.4.2018 9:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.4.2018 8:19 arthurnu odpovědět
bez fotografie
Super, super, super, díky moc!!! ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.