Into the Badlands S03E08 (2015)

Into the Badlands S03E08 Další název

  3/8

Uložil
bez fotografie
petr.27 Hodnocení uloženo: 20.6.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 20 Celkem: 865 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 372 977 522 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Into.the.Badlands.S03E08.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad A.R.G.U.S. a já. Na finále jsme se s překladem pochlapili a zvládli to dříve :-). Užijte si na nějakou dobu poslední díl...

Titulky by měly sedět na verze:

Into.the.Badlands.S03E08.720p.HDTV.x264-AVS
Into.the.Badlands.S03E08.HDTV.x264-SVA

Originální titulky a časování: kinglouisxx
IMDB.com

Titulky Into the Badlands S03E08 ke stažení

Into the Badlands S03E08 (CD 1) 1 372 977 522 B
Stáhnout v jednom archivu Into the Badlands S03E08
Ostatní díly TV seriálu Into the Badlands (sezóna 3)

Historie Into the Badlands S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Into the Badlands S03E08

23.6.2018 7:34 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
22.6.2018 18:10 stanyslaw odpovědět
bez fotografie

reakce na 1167165


uz jsem jsi to dohledal. netreba odpovedi.
22.6.2018 18:06 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
konec serie? podle imdb ma 3. serie mit 16 kousku.
21.6.2018 9:28 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu...
20.6.2018 20:52 briggan1 odpovědět
bez fotografie
dik
20.6.2018 15:28 kisch odpovědět

reakce na 1166748


Já jsem přečasy uploadoval, ale asi jsem něco podělal, bo nejsou schválené.
20.6.2018 13:59 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1166746


já chápu, že lidé nečtou FAQ. s tím ale nic neudělám.
uploader20.6.2018 13:59 petr.27 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1166746


To by ale byla skoda :-(, ja se treba uz spolehnul na to, ze ty precasy dela nekdo jiny :-) a neresil je.
20.6.2018 13:44 CZ_XCV odpovědět
bez fotografie
Hmm, vzhledem k tomu, že není žádná zpětná vazba na nahrané a neschválené titulky, asi se chyby můžou opakovat. Já si to přečasuju stejně, akorát ochudíte uživatele Titulků. Ale chápu, že je to soukromý server, pravidlo jsou taková a nemám s tím problém.
20.6.2018 13:18 posna81 odpovědět
bez fotografie
Super, díky za rychlost
uploader20.6.2018 12:41 petr.27 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1166728


Ono to neni o VIP uctu. Automaticke schvalovani maji jen provereni prekladatele u ostatnich se ceka na schvaleni adminem (duvod je celkem jasny, odchytit pripadne "zmetky").
20.6.2018 12:15 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1166728


schválení přečasů k tomuto seriálu se zdrželo kvůli uživatelům CZ_XCV (chybně vyplněný název) a Libor. (duplicitní upload).
20.6.2018 11:39 kvakkv odpovědět
Díky :-)
20.6.2018 11:34 Libor. odpovědět
Díky za překlad celé série. Mohl by tu prosím někdo s VIP účtem nahrát titulky k 6, 7 a posléze 8 dílu s přečasem na AMZN verzi? Schvalování titulků od uživatele kisch trvá už 2 týdny ... Děkuji mnohokrát. ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)