Into the White Night (2010)

Into the White Night Další název

Byakuyako

Uložil
bez fotografie
tina.the.cat Hodnocení uloženo: 28.10.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 33 Naposledy: 31.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 562 125 990 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Into.the.White.Night.2011.DVDRip.x264.AC3-BAUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
IMDB.com

Titulky Into the White Night ke stažení

Into the White Night (CD 1) 1 562 125 990 B
Stáhnout v jednom archivu Into the White Night

Historie Into the White Night

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Into the White Night

uploader28.10.2016 17:22 tina.the.cat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1012195


Já ten film mám víc jak rok a torrent jsem tehdy našla na kickasstorrents. Kde se dá najít dneska už bohužel nevím :-(
uploader28.10.2016 17:18 tina.the.cat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1012210


Na čsfd i na imdb je rok výroby 2010, i když ve skutečnosti je z roku 2011 (divné, vím). Jedná se o japonský film podle knihy Keiga Higashina.
Film z roku 2009 je korejská adaptace stejné knihy. Titulky k ní se zde dají najít pod názvem Baekyahaeng.
28.10.2016 12:35 eldina odpovědět
bez fotografie
a ja sa spýtam : na csfd je rok výroby 2009, u teba v názve 2010 a verzia na 2011..takže o aký film sa jedná? ja by som rada rok výroby 2009 , ten vyzerá super :-)
28.10.2016 11:29 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Vdaka za titule,len by som poporosil,kde mozem najst funkcny torrent?


Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)