Intruders S01E01 (2014)

Intruders S01E01 Další název

Intruders 1x01: She Was Provisional 1/1

Uložil
ScaryX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 477 Naposledy: 7.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 259 910 226 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.X264-2HD, 720p.HDTV.X264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SneakyT
Korekce: ScaryX
www.edna.cz/intruders

Veškeré připomínky k překladu jsou vítány.
Přejeme příjemnou zábavu u nového seriálu.


Titulky sedí na tyto verze:
Intruders.S01E01.HDTV.x264-2HD
Intruders.S01E01.720p.HDTV.x264-2HD
Přečasování na další verze je na vás.
IMDB.com

Titulky Intruders S01E01 ke stažení

Intruders S01E01 (CD 1) 259 910 226 B
Stáhnout v ZIP Intruders S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Intruders (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Intruders S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Intruders S01E01

26.9.2014 16:41 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
22.9.2014 19:02 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
27.8.2014 12:00 manjakar odpovědět
bez fotografie

reakce na 774991


na cz.share (sdílej.cz)
26.8.2014 19:43 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
25.8.2014 21:34 LIAN odpovědět
bez fotografie
Díky moc za preklad.

Plánujete niekto robiť prečas na WEB-DL?

25.8.2014 17:22 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z