Ironheart S01E06 (2025)

Ironheart S01E06 Další název

  1/6

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.7.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 20.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Ironheart.S01E06.The.Past.Is.the.Past.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky.
Překlad titulků: Peter Sirovec

Anotace:
V seriáli Ironheart od Marvel Television, ktorý sa odohráva po udalostiach filmu Čierny panter: Navždy Wakanda, sa proti sebe postavia technológia a mágia. Riri Williamsová (Dominique Thorne), mladá geniálna vynálezkyňa odhodlaná zanechať po sebe stopu, sa vracia do rodného Chicaga. Vo výrobe železných oblekov je neprekonateľná, ale pri napĺňaní svojich cieľov sa zapletie so záhadným a šarmantným Parkerom Robbinsom prezývaným Hood (Anthony Ramos). (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Ironheart.S01E06.The.Past.Is.the.Past.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-FLUX
Ironheart.S01E06.The.Past.Is.the.Past.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Ironheart.S01E06.The.Past.Is.the.Past.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-NTb
Ironheart.S01E06.The.Past.Is.the.Past.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.H.265-NTb
Ironheart.S01E06.The.Past.Is.the.Past.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Ironheart.S01E06.The.Past.Is.the.Past.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Ironheart.S01E06.HDR.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab
Ironheart.S01E06.DV.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab
Ironheart.S01E06.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
Ironheart.S01E06.1080p.X265-ELiTE

https://www.csfd.cz/film/954335-ironheart/prehled/
IMDB.com

Trailer Ironheart S01E06

Titulky Ironheart S01E06 ke stažení

Ironheart S01E06
Stáhnout v ZIP Ironheart S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ironheart (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ironheart S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ironheart S01E06

4.8.2025 19:07 MSI0019 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuju za titulky netuším co probuh timhle serialem chce někdo říci ale taka pitomina je osiris

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D