It's Always Sunny in Philadelphia S04E10 (2005)

It's Always Sunny in Philadelphia S04E10 Další název

  4/10

Uložil
bez fotografie
Yoss Hodnocení uloženo: 10.10.2011 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 556 Naposledy: 16.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 011 336 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro iasip.410.repack.dvdrip.xvid-clue Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V prípade záujmu o prečasovanie na iné verzie alebo preklad zo slovenčiny do češtiny ma, prosím, kontaktujte.
IMDB.com

Titulky It's Always Sunny in Philadelphia S04E10 ke stažení

It's Always Sunny in Philadelphia S04E10 (CD 1) 183 011 336 B
Stáhnout v jednom archivu It's Always Sunny in Philadelphia S04E10
Ostatní díly TV seriálu It's Always Sunny in Philadelphia (sezóna 4)

Historie It's Always Sunny in Philadelphia S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE It's Always Sunny in Philadelphia S04E10

uploader11.10.2011 17:35 Yoss odpovědět
bez fotografie

reakce na 411504


ahoj LIAN, ak mi to žena a čas dovolí, chcem dokončiť štvrtú, piatu a potom sa podľa záujmu uvidí :-))) ale zdá sa, že seriál má dosť fanúšikov, čo je tiež dobrá motivácia na preklad ;-)
11.10.2011 16:12 LIAN odpovědět
bez fotografie
Ahoj Yoss. Díky moc za titulky.
Ak sa môžem spýtať, plánuješ doplniť preklad tejto série, alebo aj piatej, prípadne pokračovať ešte ďalej?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.
Dá-li pánBůh, tak by mohly sedět, nedá-li, tak bude muset někdo spáchat přečas. Mě ty přečasy moc ne