It's Complicated (2009)

It's Complicated Další název

Nějak se to komplikuje

Uložil
bez fotografie
long2375 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 599 Naposledy: 17.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 612 822 528 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Its.Complicated.2009.DVDSCR.XViD-M00DY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Práce kvapná, málo platná. Přes víkend jsme to celé prošel ještě jednou a opravil některé nesmyslY. Když najdete nějaké vážnější chyby v překladu, klidně to napiště do diskuze, rád to pak opravím. Děkuju za komentáře.
IMDB.com

Trailer It's Complicated

Titulky It's Complicated ke stažení

It's Complicated
1 612 822 528 B
Stáhnout v ZIP It's Complicated
titulky byly aktualizovány, naposled 2.2.2010 16:24, historii můžete zobrazit

Historie It's Complicated

2.2.2010 (CD1) long2375 Poslední chybky
19.1.2010 (CD1) long2375 Verze 2
16.1.2010 (CD1) long2375 Původní verze

RECENZE It's Complicated

26.6.2012 20:17 monikavec odpovědět
bez fotografie
Dík. :-)
27.4.2010 11:22 0linka odpovědět
perfektne titulky!! diky moc =)) sedia taktiez na Its.Complicated.2009.DVDSCR.XViD-M00DY =))
2.4.2010 3:09 bobobo odpovědět
bez fotografie
vďaka za titulky sedia aj na Its.Complicated DVDSCR AC3 XVID - IMAGINE
18.3.2010 0:02 martinus35 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
6.3.2010 21:40 lucia.holubkova odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne:-))
29.1.2010 16:31 1marci odpovědět
bez fotografie
děkuji za titule, paráda
29.1.2010 13:02 Eskapad odpovědět
bez fotografie
Jste trida. Dekuji nejen za vase usili a cas. Titulky sedi jako prisite.
28.1.2010 12:40 nikool.ka odpovědět
bez fotografie
děkuji
24.1.2010 12:12 micha1 odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.1.2010 23:26 milan19 odpovědět
bez fotografie
ďakujem. fakt dobrá práca
23.1.2010 18:47 donna odpovědět
bez fotografie
díky moc!!!!!!!!!sedí perfektně....
23.1.2010 12:27 amalie odpovědět
bez fotografie
díky moc!
21.1.2010 19:41 jiilji odpovědět
bez fotografie
taky moc děkuji... :-)
20.1.2010 17:48 MUSICDANCE odpovědět
bez fotografie
díky,skvělá práce :-))
20.1.2010 12:28 kacenkaskoky odpovědět
bez fotografie
Děkuji mooooc...jsi šikulka!!
18.1.2010 21:28 jitkas77 odpovědět
bez fotografie
díky moc,super překlad a sedí,ji
18.1.2010 19:59 Lusaida odpovědět
bez fotografie
Díky moooc za titulky
17.1.2010 11:07 dmboy odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na Its.Complicated.2010.DVDSCR.XviD-BiGW
17.1.2010 1:18 czbimbi odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, sedí Its Complicated.2009.DvdScr.Xvid {1337x}-Noir.
17.1.2010 0:01 luciealie odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky, dobrá práce!!!
16.1.2010 20:29 lorain odpovědět
bez fotografie
díky moc, ukázky vypadaly dobře:-)
16.1.2010 20:26 lorain odpovědět
bez fotografie
díky moc, ukázky vypadaly dobře:-)
16.1.2010 20:23 lorain odpovědět
bez fotografie
díky moc, ukázky vypadaly dobře:-)
16.1.2010 15:59 matow odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)
16.1.2010 13:45 nithilous odpovědět
bez fotografie
díkes
16.1.2010 12:55 verbra odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
16.1.2010 10:07 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.