Jamaica Inn S01E02 (2014)

Jamaica Inn S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
Napichovac Hodnocení uloženo: 2.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 358 Naposledy: 19.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 858 487 691 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Jamaica.Inn.S01E02.720p.HDTV.x264-FTP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Jamaica Inn S01E02 ke stažení

Jamaica Inn S01E02 (CD 1) 858 487 691 B
Stáhnout v jednom archivu Jamaica Inn S01E02
Ostatní díly TV seriálu Jamaica Inn (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.5.2014 0:44, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Jamaica Inn S01E02

8.5.2014 (CD1) Napichovac Doladěno časování a drobné úpravy dialogů.
2.5.2014 (CD1) Napichovac Původní verze

RECENZE Jamaica Inn S01E02

1.6.2014 9:46 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Prečasoval som titulky jednoduchým posunutím na DVDRip. Odstránil som nadbytočné pomlčky v titulkoch, ktoré neobsahujú dialóg. Sú načasované približne, pre moju potrebu, mne vyhovuje, keď sa titulky zobrazia 0,1 až 0,2 s pred tým, než postavy prehovoria. Kto to vyžaduje presne, nech si to posunie podľa seba.
Samozrejme ďakujem autorovi titulkov za preklad.

příloha Jamaica.Inn.S01E02.DVDRip.X264-iNGOT.srt
31.5.2014 9:21 rejdick odpovědět
bez fotografie
Díky, posunul jsem na FOV o 1s dopředu a na proklik sedí.
5.5.2014 3:56 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 743215


Už to neřeším, stáhnul jsem si verzi podle tebe. Nechci tě zbytečně otravovat s přesčasy, raději si s tím pohraju. Zatím mimo mě nikdo nic nepsal, tak je asi vše OK. Zdar.
3.5.2014 11:25 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
3.5.2014 11:08 princeznakitty odpovědět
bez fotografie

reakce na 743215


Mě tohle taky nesedí, na FoV..
uploader3.5.2014 10:32 Napichovac odpovědět
bez fotografie

reakce na 743144


OK, a tahle sedí i na menší release nebo taky potřebuje posun? Eventuelně na co (AFG, FoV), já to pak když tak dodělám?
3.5.2014 3:39 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky i odpověď u první části. Posunout to šlo, akorát verze TLA je menší skoro o polovinu a my, co zápasíme s místem....Každopádne ještě jednou děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Uz se tesim :-) dekujeme.Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než
Možno som kritiku nie celkom oprávnene (aj keď...) adresoval len na autora titulkov. Konečné maslo n
zas to musíš vzít z více úhlů. ono pár věcí je zmíněno v tom článku. tvorba titulků je rychlovýroba,
teď mi trochu uniká, o jakém profesionálnějším přístupu mluvíš.
V každom prípade od autora "oficiálnych" titulkov by sa čakal profesionálnejší prístup...