Jane Eyre (2011)

Jane Eyre Další název

Jana Eyrová

Uložil
bez fotografie
maslanka Hodnocení uloženo: 3.8.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 720 Naposledy: 11.3.2018
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 1 465 348 437 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jane.Eyre.2011.LIMITED.DVDRip.XviD-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z odposlechu, po upozornění ráda opravím chybky a nepřesnosti
IMDB.com

Titulky Jane Eyre ke stažení

Jane Eyre (CD 1) 1 465 348 437 B
Jane Eyre (CD 2) 731 723 776 B
Stáhnout v jednom archivu Jane Eyre
titulky byly aktualizovány, naposled 9.8.2011 18:25, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Jane Eyre

9.8.2011 (CD2) maslanka Oprava titulků
9.8.2011 (CD1) maslanka Oprava titulků
3.8.2011 (CD1) maslanka Původní verze
3.8.2011 (CD2) maslanka Původní verze

RECENZE Jane Eyre

15.11.2013 18:17 mato_o odpovědět
bez fotografie
ďakujeme krásne:-))))
8.11.2012 18:53 Yomi odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Mohu se jen zeptat, proč nejsou přeložena jména? Z knihy jsem zvyklá na Jana Křtitele, tak je St.John trochu nezvyk :-) Ale to jen tak.., skvělá práce!
2.9.2012 0:20 PIRAT20AJ odpovědět
bez fotografie
dik
26.8.2012 13:51 Majusik odpovědět
bez fotografie
Díky
12.1.2012 13:55 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
10.1.2012 21:39 sMbU odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.12.2011 19:34 jantoska odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
11.10.2011 0:53 studko odpovědět
mal som tvoje title prečasované na 720p, díky, boli super :-)
15.8.2011 21:26 nojfu odpovědět
Super,dokonalé ;-)
15.8.2011 11:54 Lima odpovědět
bez fotografie
Velmi pěkné titulky, díky moc.
uploader14.8.2011 16:49 maslanka odpovědět
bez fotografie

reakce na 392752


a stáhl sis verzi se dvěma CD? tyhle titulky jsou totiž přímo časované na verzi, kterou uvádíš, tak jinak nevím, v čem by mohl být problém...
13.8.2011 18:48 monisska odpovědět
bez fotografie
Velmi pekkne dakujem!!!! ssuper:-)
12.8.2011 17:08 spaniel1977 odpovědět
bez fotografie
Stáhl jsem Jane.Eyre.2011.LIMITED.DVDRip.XviD-AMIABLE a titulky vůbec nepasují.
11.8.2011 22:00 kuchtik odpovědět
bez fotografie
Díky moc
8.8.2011 11:42 Marty6996 odpovědět
bez fotografie
Díky moc MOC :-)
7.8.2011 15:09 Foton odpovědět
bez fotografie
Diky moc
6.8.2011 17:53 melancholiac odpovědět
výborně :-) děkuji ti
5.8.2011 8:33 Max odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.8.2011 13:30 Hruzka odpovědět
děkuju za titulky
4.8.2011 12:59 lychee odpovědět
bez fotografie
Uz sa tesim na filmik :-) dakujemE za titulky..
4.8.2011 12:14 javoracek odpovědět
bez fotografie
Taky moc děkuji,skvělá práce....
4.8.2011 8:12 karel35 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za titulky..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
suer si super myslis ze ich dnes sem upnes ?Předem děkuji.
Já si vždycky rád pokecám o překladu. Je fajn, že se lidi zajímají, jak to jde, případně se snaží po
Sleduji tento příspěvek už od začátku a musím reagovat :-)
Díky za rychlost překladu a komunikaci v
Díky!Vopred Ďakujem.Předem moc děkuji.
Tady je odkaz na info k překladu: https://www.titulky.com/?Stat=5&item=15944
Rozhodně ne. Vidím to tak ne/po.zdravim bude to dnes_?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BluRay.DTS.x264-MAJO.mkv
Super!Dobry den bude preklad tohoto filmu? diky
Ahoj, na internetu je verze s ceskymi titulky s ruskym audiem z kina. Mohlo by to hodně pomoct.
Ahoj posílám EN titulky, snad někomu pomohou s překladem a časováním, díky...
tak jak ti to jde? je nějaký pokrok?
prosím, chci se zeptat:
stáhl jsem si verzi:
Lycan.2017.1080p.Amazon.WEB-DL.DD2.0.H.264-QOQ.mkv (
Nejlepší kvalita aktuálně: Red.Sparrow.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT.mkv
Genesis.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Pokud by se toho někdo ujal tak bych byl rád. Malai se toho zřejmě bojí a mebo nevím proč nenapíše.
Jsem pln očekávaní....a furt nic. Ale v poho, na dobrý věci je holt potřeba si majijinku dýl počkat.
Pasují a jsou to opravdu anglické titulky. Díky moc. Jsem sice na 80 %, ale na pár hluchých míst jse
Hodně povedený seriál, moc díky za překlad! Chci se zeptat, jestli dotáhnete i poslední díl?
Prosím o překlad :-)
Díky moc za snahu, tohle by Ti mohlo výrazně pomoct, jestli je ještě nemáš. Je to anglická verze, ps
Ďakujem moc, teším sa na E06 titulky už ;) a super seriál
jj, je to na directv. Mozno to nikto nevie ripnut alebo co. :D
Mám přeloženo asi 100. řádků, zatím ještě nezapisuju, zkusím ještě udělat dalších pár, a pak uvidím,
Těším se až to někdo přelouská :) Prosím prosím
Na subscéně jsou kvalitní EN titulky od enwansixe.