Jessica Jones S01E01 (2015)

Jessica Jones S01E01 Další název

  1/1

Uložil
ManInDarkness Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 741 Naposledy: 23.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 246 185 212 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jessica.Jones.S01E01.AKA.Ladies.Night.WEBRiP.x264-QCF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jessica Jones je najata, aby vypátrala pohřešovanou newyorskou studentku. V průběhu šetření se ale ukazuje, že jde o něco víc než jen o jednu pohřešovanou osobu.

Titulky pro edna.cz/jessica-jones a edna.cz/defenders přeložili Janel, Alisch a TheDarkKnight.
IMDB.com

Titulky Jessica Jones S01E01 ke stažení

Jessica Jones S01E01 (CD 1) 246 185 212 B
Stáhnout v ZIP Jessica Jones S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jessica Jones (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jessica Jones S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jessica Jones S01E01

5.12.2016 11:36 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
4.12.2015 20:52 madpavel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 917533


Ne, na to opravdu nesedí... asi o 1s se musí posunout
26.11.2015 23:00 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, pasujú na Marvels.Jessica.Jones.S01E01.AKA.Ladies.Night.REPACK.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
26.11.2015 22:52 Luke1602 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
24.11.2015 10:48 f1nc0 odpovědět
thx :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
pustis se do 2 serie?
Tady nejde o hodnocení, ale o nostalgii. Komu se líbil 1. a 2. díl ( dvojka, už tak moc ne, aspoň pr
Na IMDB film hodnotilo přes 10000 lidí a víc jak 3000 dalo hodnocení 1,0. Takže 24 lidí co tady přek
nahodil jsem přečas E04 na AMZN verzi
Day.of.the.Dead.S01E04.Forest.of.the.Damned.1080p.AMZN.WEB-DL
Neskutečná rychlost, jdu si vychutnat 4. díl.. Děkuji !!!
Anglické titulky pro díl S01e01Supeer, díkez :)
1) životopisný film ze sportovního prostředí, navíc tenisového. to není úplně velké lákadlo svým tém
:-) viděl jsi počet řádků?
Díky za radu, měl bys zájem zase něco po delší době přeložit?
Subtitles Fr The Night Fighters 1960 nebo na fialovým smetišti vytáhnout EN z MKV.
A zrovna teda ještě k tématu zadám poptávku: kdyby se nějaký začátečník překladatel chtěl ke mně při
Ahoj, překládání titulků se věnuji déle než 10 let a něco za tuto dobu již pamatuji... Překládání se
trailer me trochu vydesil, ale to je do znacny miry dano tim, ze prvni dva filmy jsou pro me srdecni
Myslím si, že tuhle blbost bude chtít vidět víc lidí, než si myslíš. Hodnocení CSFD je zde, podle mé
C je správně:-)
Nepletu-li se, tak tuto větu "NAČO sa prekladá blbosť" tu nevidím poprvé.
Kdyby k tomu tak byly titulky.Že jo…B!A?
jsem zde už od roku 2008 a mohu jen s úctou poděkovat všem překladatelům, ktěří nám dělají radost, p
Vox populi, vox Dei
NAČO sa prekladá blbosť čo má na čsfd 10% a kopa iných filmov s lepším hodnotením sa nepreloží nikdy
Díky,už se těším.
Se vší úctou a respektem, kdy se do toho dáte? Každý máme odlišnou představu pro výrazy "chviličku"
Dakujem...
je to super ze sa mozem kazdu nedelu tesit na dextera a budu titule :)
Jj, jsi náš spasitel.Díky


 


Zavřít reklamu