Joogigo Sipeun (2010)

Joogigo Sipeun Další název

Desire to Kill aka Enemy at the Dead End

Uložil
bez fotografie
mevrt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.3.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 161 Naposledy: 8.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 515 575 806 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Enemy.at.the.Dead.End.2010.KOR.DVDRip.DiVX5-KTH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tento release je také někdy uváděn pod názvem:
Desire.To.Kill.2010.KOR.DVDRip.DiVX5-KTH
IMDB.com

Titulky Joogigo Sipeun ke stažení

Joogigo Sipeun
1 515 575 806 B
Stáhnout v ZIP Joogigo Sipeun

Historie Joogigo Sipeun

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Joogigo Sipeun

25.11.2017 13:13 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
25.3.2015 20:40 Semuel odpovědět
bez fotografie
díky za překlad, je fajn že se někdo věnuje i těmhle kouskům :-) díky,díky,díky
24.3.2015 21:51 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
15.3.2015 9:34 RobLord odpovědět
Díky.
11.3.2015 18:08 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 842369


Jo, tam je to v raru - snad bez hesla.
uploader10.3.2015 19:47 mevrt odpovědět
bez fotografie

reakce na 842343


Třeba na nejznámějším českém úložišti.
10.3.2015 18:48 kvin odpovědět
bez fotografie
Kde se to dá prosím stáhnout? Nenašel jsem žádný funkční torrent.
uploader4.3.2015 23:15 mevrt odpovědět
bez fotografie

reakce na 840289


Jednak v Koreji opravdu používají slovo "děda" častěji než my pro oslovování starších mužů všeobecně a jednak ona mu hned nato začne vysvětlovat, že má zastaralé názory, takže oslovení "strejdo" by podle mě mátlo ještě víc.
4.3.2015 22:42 kedl odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Jedna drobnost. Je vhodné použít na 153 řádku v
00:21:10,760 --> 00:21:12,734
Ježiši, dědo.

U nás se spíše používá strejdo, ne? Pokud se to v Korei jinak, tak se omlouvám, ale trochu to mate.


3.3.2015 0:50 Rasto2252 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
2.3.2015 18:57 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D.
1.3.2015 23:06 Sutrrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky
1.3.2015 22:44 ronn32 odpovědět
bez fotografie
Děkuji !!!
1.3.2015 21:17 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.