Judith (1966)

Judith Další název

Judith

Uložil
Grepissimo Hodnocení uloženo: 17.9.2016 rok: 1966
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 60 Naposledy: 28.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 633 841 934 B typ titulků: srt FPS: 30
Verze pro DVDrip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Judith ke stažení

Judith (CD 1) 633 841 934 B
Stáhnout v jednom archivu Judith

Historie Judith

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Judith

28.9.2020 7:17 PietroAretino odpovědět
bez fotografie
Načasování na rip na Ulož.To:
Judith__1966__HDTV_bilingue.mkv.mkv

příloha Judith__1966__HDTV_bilingue.1080.srt
13.12.2016 22:20 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
18.9.2016 0:52 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos
Jo ták, Rogerův obrat si půjčuju často a modifikuju si ho dle libosti :)
Také já moc děkuji za perfektní a rychlý překlad I. řady. Prosím, uvažuješ i o II. a III. řadě? Díky
Prosím o překlad. Nightlife.2020.German.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
vďaka
"Cihla do titulkové zdi", to je přece jak od Rogera Waterse :-)
Prosim o titulky k tomuto filmu. Ďakujem pekne
Přeložil by to někdo?
Jde spíš o orientační údaj, že se něco děje a dochází k postupu. Jinak taky lze použít místo toho cí
:-(
Hehe, věru, slova Tvá těší mě, leč kde je vzals, táži se :) Tak díky... především za Tvý prima a ryc
pozrite sa na Sk.torrent.