Jumanji: Welcome to the Jungle (2017)

Jumanji: Welcome to the Jungle Další název

Jumanji: Vítejte v džungli!

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 3.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 18 Celkem: 2 265 Naposledy: 21.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 692 516 892 B typ titulků: srt FPS: 30
Verze pro Jumanji.Welcome.to.the.Jungle.2017.HC.HDRip.x264.AC3-Manning Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu.
Vlastní časování.
Sedí na:
Jumanji.Welcome.to.the.Jungle.2017.HC.HDRip.x264.AC3-Manning
a pravděpodobně i na další HC Ripy ze stejného zdroje.
Případné přečasy zajistím sám nebo po dohodě.
Poděkování či dokonce váš hlas mile potěší.
IMDB.com

Titulky Jumanji: Welcome to the Jungle ke stažení

Jumanji: Welcome to the Jungle (CD 1) 1 692 516 892 B
Stáhnout v jednom archivu Jumanji: Welcome to the Jungle
titulky byly aktualizovány, naposled 4.3.2018 0:45, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Jumanji: Welcome to the Jungle

4.3.2018 (CD1) urotundy@cbox.cz  
3.3.2018 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE Jumanji: Welcome to the Jungle

uploader5.3.2018 23:26 urotundy@cbox.cz odpovědět
Přečasováno a nahráno.
5.3.2018 22:12 Parzival odpovědět

reakce na 1141256


Dá se najít, a link dávat nebudu.
5.3.2018 22:10 slaaash odpovědět
bez fotografie

reakce na 1141233


daj nejaky link ,lebo sa neda najst.
5.3.2018 22:09 slaaash odpovědět
bez fotografie

reakce na 1141233


a kde?
5.3.2018 21:19 Parzival odpovědět
A je to venku! :-)
Jumanji Welcome to the Jungle 2017 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
5.3.2018 9:48 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.3.2018 9:20 Charvy odpovědět
bez fotografie
THX!!!
4.3.2018 16:47 Floro182 odpovědět
bez fotografie
Dakujem, sedí aj na Jumanji.Welcome.to.the.Jungle.2017.HC.HDRip.MkvCage
4.3.2018 14:27 PF62 odpovědět
bez fotografie
Díky ))
4.3.2018 14:26 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
4.3.2018 13:59 bogoska1 Prémiový uživatel odpovědět
Dekuji :-)
4.3.2018 12:33 Mess74 odpovědět
Mnohokráte děkuji. :-)
4.3.2018 11:17 Ravensm odpovědět
Díky.
4.3.2018 11:09 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.3.2018 8:51 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
4.3.2018 6:59 liatitulky odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
3.3.2018 21:12 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.3.2018 20:59 alsy odpovědět
THX a posilam hlas :-D
3.3.2018 20:47 erorz odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
3.3.2018 20:15 wolverin80 odpovědět
bez fotografie
Díky,dobrá práce
3.3.2018 20:13 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki