Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1 (2006)

Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1 Další název

Katt Williams: Kroniky pasáka, časť 1

Uložil
checkout Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.9.2011 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 65 Naposledy: 12.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 363 163 648 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Katt Williams-Pimp Chronicles 1--Flippco Media Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
.
Ďalší z prvotriednych vulgárno-zábavných stojákov na úrovni, ktorú dosiahli Richard Pryor, Dave Chappelle, Eddie Murphy a Chris Rock. Tentokrát je to však v odlišnej, prízemnejšej forme pasáka Katta Williamsa a v drsnom jazyku, akým rozprávajú pasáci, za doprevádzania hip-hopovej pasáckej hudby a hudobníkov. Jeho najlepší stoják Kroniky pasáka, časť 1 je natočený v Atlante a káže tu o užívaní života, marihuane, alkohole, ženách, prirovnáva politikov k pasákom, hovorí o vojne v Iraku, Hollywoode, medzirasových kamarátstvach, rozdieloch medzi černochmi a Hispáncami, černochmi a belochmi a nakoniec si tu strašne, ale strašne podá Michaela Jacksona.
.
Tento stoják bol vydaný 16.09.2006, premiéra titulkov k nemu je tu presne o 5 rokov 16.09.2011 (na prémiový účet nahodené o deň neskôr 17.09.2011, na tento bežný 19.09.2011) nielen v našich slovensko-českých končinách, ale aj vo všetkých ostatných, keďže nahodením sem sú to vôbec jediné titulky na celej svetovej sieti. To len ako postreh. Zároveň sú práve tieto titulky (spolu s titulkami na stoják Eddieho Murphyho Vyšinutý) výkladnou skriňou toho, čo znamenajú Ty, titulky!
.
Preklad z odposluchu a anglického podkladu z odposluchu + časovanie: 2011 CHECKOUT
.
Preklad som spravil z černošskej slangovej angličtiny prepchatej vulgarizmami so súvislosťami americkej spoločnosti s jej černošskou komunitou a históriou od otroka po Obamu. V preklade som zachoval všetko na čo najvyššej úrovni, aby tam zostali zmysly, pointy a šťava černošského amerického slangu, takže prirodzený zmysel hovoreného slova pre Slovákov, ale i Čechov, máte v titulkoch hotový ako na tanieri.
.
Užite si tento nenormálne vypasený stoják aj s titulkami a válajte sa od smiechu :-D
.
Akýkoľvek prepis, úpravy a časovanie len po dohode.
.
Titulky sedia na všetky verzie vo veľkosti 346.34 MB
.
CSFD info: www.csfd.cz/kde nič tu nič. V čase nahodenia titulkov tu nie je pre tento stoják žiaden list, takže nieže začíname s úplne čistým štítom, ale začíname úplne bez štítu.
.
Náboje: Keďže ma stoják Mačiaka Williamsa a Eddieho Murphyho vrátane jeho nábojov úplne vyšťavili a veľa času mi nezostalo, budem náboje k tomuto stojáku dopĺňať len časom. Niečo sa však z tohto bude nachádzať v nábojoch stojáka Eddieho Murphyho Vyšinutý, napríklad kto je Červená líška. A keď sa medzitým poučíte z Kroniky prvej, nahodím vám aj Kroniku druhú. A ako vidím, nepoučili ste sa :-)
.
.
Stav 29.10.2012. Na novšej vyladenej úprave (cc) Ty, titulky! sa pracuje. A na csfd to stále nie je.
Stav 19.05.2015. Na csfd to stále nie je a na titulkoch sa stále pracuje, tak 2 x 5 min do roka, pretože jednoducho nie je na to (do)teraz čas.
.
.
oO
.
IMDB.com

Titulky Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1 ke stažení

Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1
363 163 648 B
Stáhnout v ZIP Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1
titulky byly aktualizovány, naposled 1.12.2011 0:01, historii můžete zobrazit

Historie Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1

1.12.2011 (CD1) checkout Verzia 2.0 (SŤAHUJTE TU)
6.10.2011 (CD1) checkout Verzia 1.2 (SŤAHUJTE TU)
30.9.2011 (CD1) checkout Verzia 1.1 (SŤAHUJTE TU)
19.9.2011 (CD1) checkout Původní verze

RECENZE Katt Williams: The Pimp Chronicles Pt. 1

2.1.2012 21:55 NostromoTT odpovědět
Véééľká vďaka za ďalší z perfektných kúskov.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.