Kazoku no katachi S01E10 (2016)

Kazoku no katachi S01E10 Další název

家族ノカタチ 1/10

Uložil
Belete Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 30 Naposledy: 10.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 225 101 099 B typ titulků: --- FPS: -
Verze pro Kazoku no Katachi ep10 (848x480 x264), Kazoku No Katachi EP10 720p HDTV x264 AAC DoA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nahrávám ve formátu .ass, stačí si místo pomlček, které u staženého souboru budou, dát ass a titulky budou v pořádku fungovat. Proč tento formát? V titulcích mám některé řádky speciálně nastavené (je jim dána pozice), aby to odpovídalo seriálu. Jestliže ovšem někdo tvrdošíjně trvá na formátu srt, tak ho klidně nahraji, ale pak budou v některých chvílích třeba i čtyři řádky najednou, což není moc hezké a „brání to výhledu“.

Doufám, že se vám seriál líbil a že kdekoliv a jakkoliv ohodnotíte, protože to mám ze všeho nejraději. :-)
Měla jsem původně v plánu přeložit nějaké vánoční překvapení, ale nakonec jsem zvládla jen dodělat seriál, protože na víc čas opravdu už nebyl.
Díky, že jste se dostali se sledováním až na konec a snad jste si šou užili.

Přeji šťastné a veselé! メリークリスマス!

Info: http://www.csfd.cz/film/180183-kazoku-no-katachi/komentare/
IMDB.com

Titulky Kazoku no katachi S01E10 ke stažení

Kazoku no katachi S01E10 (CD 1) 1 225 101 099 B
Stáhnout v ZIP Kazoku no katachi S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Kazoku no katachi (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Kazoku no katachi S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kazoku no katachi S01E10

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
stejně jsi nejlepší děkuji
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.v pohoděTo je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv
Je to možné ? nevím, člověk by už řekl že dneska ty titulky přehraje kde co, jenže jsou to oficiální
Nějak překlad zamrzl ..... a zrovna Slasher :-)
Chtěl jsem to dát do osmi, ale nevyšlo to. Bude buď dnes v 23h nebo zítra dopoledne.
okej,dik moc
Protože si je může stáhnout tady, i když ty nesmyslně tvrdíš, že by tu ty titulky být zřejmě neměly.
Jako, udělej si to ještě složitější?? Píšeš tady nesmysly. Snad se chce podívat na film, ne řešit ně
Jedna ze skvělých absurdních komedií, ocení ji milovníci filmů jako je Tuvalu (Veit Helmer), Město z
Tak proč neodstraníš nepotřebné titulky?dikyDíky za odpoveď :-)https://www.youtube.com/watch?v=SOAloA3yIDcI neděle je cajk;-)
Kdybych neměl nic jiného na práci, tak ano, ale dnes mám celkem nabitý program. Teoreticky dnes v no
Můžu se zeptat kdy tak bajvoko bude 8, poslední díl?
na noveho Borata sa nikto nevrhne ? :(Taky moc děkuji. :-)
titulkomat myslíš že bys to stihnul i dnes ?
EN subtitles pokud má někdo zájem.radšej si počkajte na normálny rip...
Countdown nenajdeš. Comptes a rebours je na RU torr, dal jsem ho na fialový smetiště. Hledej pouze s
Opět málo času, po 22.6. budu pravděpodobně zahajovat nový překlad. Uvidíme co to bude :)
Pořád nikdo ? prosímmmmmm