Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E15 (2011)

Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E15 Další název

3x15 - A Stitch in Time 3/15

Uložil
f1nc0 Hodnocení uloženo: 11.3.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 75 Naposledy: 8.12.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 048 088 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Kung.Fu.Panda.Legends.of.Awesomeness.S03E15.A.Stitch.in.Time.WEB-DL.XviD.MP3.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
prelozeno z EN titulku
KARAOKE znelka

pasuje na WEB-DL verze:
...XviD.MP3
...x264.AAC
...720p-BS
...1080p-BS

nepasuje na HDTV/Webrip verze

Přečas na jiné verze udělám sám...
Prosím nenahrávat moje titulky bez souhlasu na jiné servery, zvládnu to sám... díky

stav překladu vždycky tady:
http://www.serialzone.cz/serial/kung-fu-panda-legendy-o-mazactvi/titulky/3-rada/
IMDB.com

Titulky Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E15 ke stažení

Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E15 (CD 1) 180 048 088 B
Stáhnout v jednom archivu Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E15
Ostatní díly TV seriálu Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness (sezóna 3)

Historie Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E15

uploader13.6.2014 20:28 f1nc0 odpovědět
3x16 nahozena na premium...
uploader17.3.2014 21:17 f1nc0 odpovědět
tak a opet bude pauza...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poštěJasné, môj ČSFD-nick je "DaviD3141". :)To byl nejspis ten z 1975 (Kurosawa)