Kung Fu S03E18 Barbary House (1974)

Kung Fu S03E18 Barbary House Další název

  3/18

Uložil
rusalkaRS Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.10.2013 rok: 1974
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 59 Naposledy: 18.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 027 842 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Kung Fu 3x01 Barbary House {DVDivX} Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kung Fu - TV Series with David Carradine Season 3
IMDB.com

Titulky Kung Fu S03E18 Barbary House ke stažení

Kung Fu S03E18 Barbary House
367 027 842 B
Stáhnout v ZIP Kung Fu S03E18 Barbary House
Seznam ostatních dílů TV seriálu Kung Fu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Kung Fu S03E18 Barbary House

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kung Fu S03E18 Barbary House

uploader24.11.2013 18:43 rusalkaRS odpovědět
jj, zjavne existuju dve cislovania epizod, ja mam dve verzie ENG titulkov cislovane kazda inak uz od zaciatku serie. sem to davam tak ako mam stiahnute filmy. takze hej, radsej sa orientovat podla nazvu epizody :-) vsak sa chapeme. :-D
28.10.2013 6:14 rejdick odpovědět
bez fotografie

reakce na 677899


Ještě jsem zapomněl dodat, že The Forbidden Kingdom mám pod 03x15. Očividně rozcházející se číslování, pro zážitek ze seriálu nicméně nepodstatné. :-)
28.10.2013 6:11 rejdick odpovědět
bez fotografie
Díky, jen poznámka: Barbary House mám jako 03x21 (59. díl celkem). 18 je pod názvem The Forbidden Kingdom (56). Asi to není podstatné, titulky sedí na uvedený název. Ještě jednou děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtime


 


Zavřít reklamu