Kung Fury (2015)

Kung Fury Další název

 

Uložil
bez fotografie
talbot25 Hodnocení uloženo: 29.5.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 596 Naposledy: 9.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 726 511 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Kung.Fury.2015.WEBRiP.x264-RAiNDEER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z anglických titulkov
IMDB.com

Titulky Kung Fury ke stažení

Kung Fury (CD 1) 323 726 511 B
Stáhnout v jednom archivu Kung Fury
titulky byly aktualizovány, naposled 29.5.2015 21:51, historii můžete zobrazit

Historie Kung Fury

29.5.2015 (CD1) talbot25  
29.5.2015 (CD1) talbot25  
29.5.2015 (CD1) talbot25 Původní verze

RECENZE Kung Fury

5.6.2015 18:30 michalvratam odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce či robota..............
uploader2.6.2015 19:41 talbot25 odpovědět
bez fotografie

reakce na 868438


neni za co jozo!
1.6.2015 23:07 josit31415 odpovědět
Díky.
29.5.2015 22:23 maskork odpovědět
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nový Patryk Vega, doufám, že se nikdo najde.
Bad.Boy.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] - verze
dííkyDikes za titulky.Díky.
To by bylo skvělé. Čeká na to spousta lidí. Původní "překladatel" zřejmě rezignoval...
Já vím, ze to tam je, ale dnes už to nesviti jako aktivní?
Podívej se do Rozpracovaných.
Děla na tom někdo?jinak bych zkusila překlad
dikes a uz sa tesimSuper a vdaka!díky
Tak to mne moc mrzí ... měla jsem radost, že se do toho pustí :(
Mozes skusit prejst poziadavky, co znie spanielsky, alebo spytat sa Mejsy ci Yuseka (mail v profiloc
El robo del siglo (2020) https://www.imdb.com/title/tt10948718
zdrávím nepřeložil by někdo tuhle kultovku? diky
jinak parada
Prohodili jste pozici "ulozit zmeny" a "dokonceno", to neni uplne fajn...
Určitě by bylo fajn zapracovat na přístupu. Co si mám představit pod "klidně mě smažte"? Se klidně s
Dik za titulky ,dobrý serial
Poměrně zásadním způsobem jsme přepracovali rozpracované titulky. Editace je celkem intuitivní a pom
The Refugees,ak sa chceš do toho pustiť seriál sa nachádza na najznámejšom českom úložisku.

https
Milá dámo, jen pro informaci: Titulků jsem tu kdysi nahrál mnohem víc než ty 4, a to i vlastní překl
Ahoj Tom, seriál určite doprekladám, len neviem presne ako dlho to bude trvať. Pokúsim sa preložiť m
Diki :) Na koniec som sa rozhodla pre Aegisub - celkom lahko sa ovlada a uz zacinam s titulkami . na
Budou.Budou? Nebudou?Děkuji za překládání!Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada